水竹亭 水竹亭

shuǐ zhú tíng

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

hánjiātíngzinéngxiāoliúshuǐjiànjiànzhúwéi

qīngjìngwéichéndào

shēnyōuzhēnshìxiāngwéi

liángbiāoyùnqīngyúndòngbáiyuèliúguāngcuìfēi

ānshíshíxiéměijiǔ

jūntánxiàokànyúnguī

韩家亭子能潇洒,流水溅溅竹四围。

清净岂惟尘不到?

深幽真与世相违。

凉飚激韵青云动,白月流光翠羽飞。

安得时时携美酒?

与君谈笑看云归。

韓家亭子能瀟灑,流水濺濺竹四圍。

清淨豈惟塵不到?

深幽真與世相違。

涼飈激韻青雲動,白月流光翠羽飛。

安得時時攜美酒?

與君談笑看雲歸。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

韩家亭子能潇洒,流水浅浅竹四围。清净不仅灰尘不到?深幽真与世人相违。凉飙激韵青云动,白月流光翠鸟的羽毛飞。怎么能时时带着美酒?与你谈笑看云回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考韓家亭子能瀟灑,流水淺淺竹四圍。清淨不僅灰塵不到?深幽真與世人相違。涼飆激韻青雲動,白月流光翠鳥的羽毛飛。怎麼能時時帶着美酒?與你談笑看雲回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

韩家亭子能潇洒,流水浅浅竹四围。清净不仅灰尘不到?深幽真与世人相违。凉飙激韵青云动,白月流光翠鸟的羽毛飞。怎么能时时带着美酒?与你谈笑看云回家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考韓家亭子能瀟灑,流水淺淺竹四圍。清淨不僅灰塵不到?深幽真與世人相違。涼飆激韻青雲動,白月流光翠鳥的羽毛飛。怎麼能時時帶着美酒?與你談笑看雲回家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表