偶成 其三 偶成 其三

ǒu chéng qí sān

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

shānguōfāngyíngchūnfēifēifēngxuěchóurén

lǎoniánzuòshūshìxīngyínshīshìyǒushén

shàngméihuāshuígòng

tiānōuniǎomànxiāngqīn

jiǔlánkàncháisānglùnshǐjuétáoyuánqín

山郭方迎五日春,飞飞风雪欲愁人。

老年作客殊无策,适兴吟诗似有神。

溪上梅花谁可共?

天涯鸥鸟漫相亲。

酒阑细看柴桑论,始觉桃源不避秦。

山郭方迎五日春,飛飛風雪欲愁人。

老年作客殊無策,適興吟詩似有神。

溪上梅花誰可共?

天涯鷗鳥漫相親。

酒闌細看柴桑論,始覺桃源不避秦。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

山郭正在迎接五天春,飞飞风雪想愁闷的人。老年作客人也没有办法,刚刚兴起吟诗似有神。溪上梅花谁可以共享?天涯只鸥鸟浪漫关系。酒阑仔细看柴桑论,开始觉得桃源不离开秦国。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山郭正在迎接五天春,飛飛風雪想愁悶的人。老年作客人也沒有辦法,剛剛興起吟詩似有神。溪上梅花誰可以共享?天涯只鷗鳥浪漫關係。酒闌仔細看柴桑論,開始覺得桃源不離開秦國。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

山郭正在迎接五天春,飞飞风雪想愁闷的人。老年作客人也没有办法,刚刚兴起吟诗似有神。溪上梅花谁可以共享?天涯只鸥鸟浪漫关系。酒阑仔细看柴桑论,开始觉得桃源不离开秦国。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山郭正在迎接五天春,飛飛風雪想愁悶的人。老年作客人也沒有辦法,剛剛興起吟詩似有神。溪上梅花誰可以共享?天涯只鷗鳥浪漫關係。酒闌仔細看柴桑論,開始覺得桃源不離開秦國。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表