离别吟 離別吟

lí bié yín

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

hánfēngxíngzixíngliáng

zhíshǒurěnchíchíhuánghuáng

péngyǒuhuìmiànnánkāngkǎizhōngcháng

rénshēngjiā

jiéjiāozàibàng

jīnchénqiángchóumóumíngtiānfāng

xiāngjiànzǎobiébēishāng

寒风飒大野,行子行河梁。

执手不忍弃,迟迟复遑遑。

朋友会面难,慷慨热中肠。

人生岂无家?

结交在踣傍。

今晨强绸缪,明各天一方。

相见苦不早,离别徒悲伤。

寒風颯大野,行子行河梁。

執手不忍棄,遲遲復遑遑。

朋友會面難,慷慨熱中腸。

人生豈無家?

結交在踣傍。

今晨強綢繆,明各天一方。

相見苦不早,離別徒悲傷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

寒风飒飒大野,行子行河梁。握手不忍心抛弃,迟慢又惶惶不安。朋友见面难,慷慨热中肠。人生难道没有家?结交在倒在旁边。今天早晨勉强亲热,明确各一方天空。见面苦不早,离别只是悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒風颯颯大野,行子行河梁。握手不忍心拋棄,遲慢又惶惶不安。朋友見面難,慷慨熱中腸。人生難道沒有家?結交在倒在旁邊。今天早晨勉強親熱,明確各一方天空。見面苦不早,離別只是悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

寒风飒飒大野,行子行河梁。握手不忍心抛弃,迟慢又惶惶不安。朋友见面难,慷慨热中肠。人生难道没有家?结交在倒在旁边。今天早晨勉强亲热,明确各一方天空。见面苦不早,离别只是悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考寒風颯颯大野,行子行河梁。握手不忍心拋棄,遲慢又惶惶不安。朋友見面難,慷慨熱中腸。人生難道沒有家?結交在倒在旁邊。今天早晨勉強親熱,明確各一方天空。見面苦不早,離別只是悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表