感怀 其七 感懷 其七
浮生失故业,穷岁无宁居。
朝行汧陇间,暮止沧海隅。
凄其风雨交,饥寒呆泥涂。
寥寥太古怀,目击谁与俱?
齐君不好瑟,嬴氏不爱儒。
举世媚同尘,出类为疏迂。
何如归去来?
且作耕田夫。
浮生失故業,窮歲無寧居。
朝行汧隴間,暮止滄海隅。
悽其風雨交,飢寒呆泥塗。
寥寥太古懷,目擊誰與俱?
齊君不好瑟,嬴氏不愛儒。
舉世媚同塵,出類爲疏迂。
何如歸去來?
且作耕田夫。
分享
译文
浮生失旧业,无年无宁居。朝行沂陇间,晚上只是沧海角。凄凉的风雨交,饥寒呆污泥。寥寥太古代怀,目击和谁一起?齐国的国君不喜欢瑟,嬴氏不爱读书。举世媚同尘,出类为疏绕。怎样回来?而且作耕农民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浮生失舊業,無年無寧居。朝行沂隴間,晚上只是滄海角。淒涼的風雨交,飢寒呆污泥。寥寥太古代懷,目擊和誰一起?齊國的國君不喜歡瑟,嬴氏不愛讀書。舉世媚同塵,出類爲疏繞。怎樣回來?而且作耕農民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
浮生失旧业,无年无宁居。朝行沂陇间,晚上只是沧海角。凄凉的风雨交,饥寒呆污泥。寥寥太古代怀,目击和谁一起?齐国的国君不喜欢瑟,嬴氏不爱读书。举世媚同尘,出类为疏绕。怎样回来?而且作耕农民。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考浮生失舊業,無年無寧居。朝行沂隴間,晚上只是滄海角。淒涼的風雨交,飢寒呆污泥。寥寥太古代懷,目擊和誰一起?齊國的國君不喜歡瑟,嬴氏不愛讀書。舉世媚同塵,出類爲疏繞。怎樣回來?而且作耕農民。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…