楚汉两城 楚漢兩城

chǔ hàn liǎng chéng

王冕 王冕

wáng miǎn · yuán

标签: 诗词詩詞

chǔhànyīngxióngjīnliǎngchéngxiāngjiùfēngjiāng

huāngtáiluòhānhóngqiūfēnglǎobáiyáng

shìyǒuwèizēnggǎnkǎi

便biànlìngshìliáng

páihuáiwàngjǐndōngnánwěixiāoxiāoshuǐhuáng

楚汉英雄今寂寞,两城相倚旧封疆。

荒台落日酣红叶,古墓秋风老白杨。

岂是有为增感慨?

便令无事亦凄凉。

徘徊望尽东南地,芦苇萧萧野水黄。

楚漢英雄今寂寞,兩城相倚舊封疆。

荒臺落日酣紅葉,古墓秋風老白楊。

豈是有爲增感慨?

便令無事亦淒涼。

徘徊望盡東南地,蘆葦蕭蕭野水黃。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

战败的楚王、战胜的汉王都被雨吹风打去,寂寞无声,只留下两座空城相互倚靠。 荒台破败,落日映照,使叶子红色更加浓重、枯深;古墓荒凉,秋风萧瑟,使白杨更加苍老、无力。 难道只是那些志在建功立业的有为者徒生感慨,就是那些无意功名的无事者也会生出岁月无情、功名成土的感慨和凄凉。 我犹豫徘徊,心潮起伏,不禁升起了对远在东南故乡的思念,却只看到了萧萧的芦苇和黄浊的河水。戰敗的楚王、戰勝的漢王都被雨吹風打去,寂寞無聲,只留下兩座空城相互倚靠。 荒臺破敗,落日映照,使葉子紅色更加濃重、枯深;古墓荒涼,秋風蕭瑟,使白楊更加蒼老、無力。 難道只是那些志在建功立業的有爲者徒生感慨,就是那些無意功名的無事者也會生出歲月無情、功名成土的感慨和淒涼。 我猶豫徘徊,心潮起伏,不禁升起了對遠在東南故鄉的思念,卻只看到了蕭蕭的蘆葦和黃濁的河水。

注释

楚汉两城:项羽和刘邦历久对峙之地,现今河南荥泽县西南的广武山。东广武城为楚王所筑,西广武城为楚王所筑。 王冕:元末诗人、画家,浙江绍兴人,终生未仕。本诗作于诗人北上游历途中。楚漢兩城:項羽和劉邦歷久對峙之地,現今河南滎澤縣西南的廣武山。東廣武城爲楚王所築,西廣武城爲楚王所築。 王冕:元末詩人、畫家,浙江紹興人,終生未仕。本詩作於詩人北上游歷途中。

赏析

楚、汉英雄现在寂寞,两城相靠旧日疆界。荒台落日时红叶,古墓秋风老白杨。难道这有是增加感慨?便令无事也凄凉。徘徊观望到东南地区,芦苇萧萧野水黄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚、漢英雄現在寂寞,兩城相靠舊日疆界。荒臺落日時紅葉,古墓秋風老白楊。難道這有是增加感慨?便令無事也淒涼。徘徊觀望到東南地區,蘆葦蕭蕭野水黃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表