百载起科甲午王民俊举人贺教谕靳东澜作 百載起科甲午王民俊舉人賀教諭靳東瀾作
丹桂香飘趁子晨,渊涵星斗映澄滨。
杏坛日暖清光遍,芹頖香生物色新。
一铎唤回长夜晓,五经抽出百年春。
从今科第绵绵者,誉髦应知造士人。
丹桂香飄趁子晨,淵涵星斗映澄濱。
杏壇日暖清光遍,芹頖香生物色新。
一鐸喚回長夜曉,五經抽出百年春。
從今科第綿綿者,譽髦應知造士人。
分享
译文
丹桂的香气在清晨飘散,深邃的星辰映照着清澈的河滨。杏坛上阳光温暖,清辉遍布,芹菜的香气中生物焕然一新。一声钟声唤醒了漫长的黑夜,五经书籍中抽出百年的春天。从今往后,科举的荣誉将代代相传,那些荣耀的人应当知道是培养士人的功绩。丹桂的香氣在清晨飄散,深邃的星辰映照着清澈的河濱。杏壇上陽光溫暖,清輝遍佈,芹菜的香氣中生物煥然一新。一聲鐘聲喚醒了漫長的黑夜,五經書籍中抽出百年的春天。從今往後,科舉的榮譽將代代相傳,那些榮耀的人應當知道是培養士人的功績。
注释
丹桂:指科举及第的象征;子晨:清晨;渊涵:深邃;星斗:星辰;澄滨:清澈的河滨;杏坛:古代学校;芹頖:芹菜,比喻贤才;一铎:钟声;五经:儒家经典《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》、《春秋》;科第:科举及第;绵绵:连续不断;誉髦:荣耀的人;造士人:培养士人的人。丹桂:指科舉及第的象徵;子晨:清晨;淵涵:深邃;星斗:星辰;澄濱:清澈的河濱;杏壇:古代學校;芹頖:芹菜,比喻賢才;一鐸:鐘聲;五經:儒家經典《詩經》、《尚書》、《禮記》、《易經》、《春秋》;科第:科舉及第;綿綿:連續不斷;譽髦:榮耀的人;造士人:培養士人的人。
赏析
这首诗以桂花、星辰、杏坛等意象,描绘了科举及第的喜悦和对培养人才的赞美。诗人通过对自然景象的描绘,抒发了对科举制度的推崇和对人才的敬仰之情。诗中‘一铎唤回长夜晓,五经抽出百年春’两句,形象地表达了科举考试对士人命运的影响,以及对知识的渴求和传承的重视。這首詩以桂花、星辰、杏壇等意象,描繪了科舉及第的喜悅和對培養人才的讚美。詩人通過對自然景象的描繪,抒發了對科舉制度的推崇和對人才的敬仰之情。詩中‘一鐸喚回長夜曉,五經抽出百年春’兩句,形象地表達了科舉考試對士人命運的影響,以及對知識的渴求和傳承的重視。