汪精卫 近代 汪精衛 近代

wāng jīng wèi · jìn dài

标签: 诗词詩詞

yǐnchēngdàiwèishìzhìjiéérxíngfānglíngjūnchà

shēngféngshíluòmǎntiān

zhīruòshènghuālǐnlǐnzhōngyǒushì

fánshuāngzuòduànliànqīnxiǎoměi

rěnhánxiàng西fēnglvèjiànpíngshēngzhì

huājīngjiǔqiūwèikěn便biànqiáocuì

cányīngzàizhītóubàoxiāngzhōngwángzhuì

hánméichūèzhíjiānbīngzhì

xiāngféngyīngxiàodàiyǒutóng

菊以隐逸称,殆未得其似,志洁而行芳,灵均差可拟。

生也不逢时,落叶满天地。

枝弱不胜花,凛凛中有恃。

繁霜作锻练,侵晓色逾美。

忍寒向西风,略见平生志。

一花经九秋,未肯便憔悴;

残英在枝头,抱香终王坠。

寒梅初破萼,已值坚冰志;

相逢应一笑,异代有同契。

菊以隱逸稱,殆未得其似,志潔而行芳,靈均差可擬。

生也不逢時,落葉滿天地。

枝弱不勝花,凜凜中有恃。

繁霜作鍛練,侵曉色逾美。

忍寒向西風,略見平生志。

一花經九秋,未肯便憔悴;

殘英在枝頭,抱香終王墜。

寒梅初破萼,已值堅冰志;

相逢應一笑,異代有同契。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

菊以隐逸为,几乎找不到像,志趣高洁而实行芳香,屈原差不多。生也不逢时,落叶满天地。枝弱不胜花,凛凛中有依靠。繁霜作锻练,破晓色更美。耐寒向西风,略见平生志向。一花经九秋季,不肯就憔悴;残英在枝头,抱着香始终王坠落。冷梅刚打败马希萼,已经遇到坚硬冰志;相逢应一笑,不同时代有不同……。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考菊以隱逸爲,幾乎找不到像,志趣高潔而實行芳香,屈原差不多。生也不逢時,落葉滿天地。枝弱不勝花,凜凜中有依靠。繁霜作鍛練,破曉色更美。耐寒向西風,略見平生志向。一花經九秋季,不肯就憔悴;殘英在枝頭,抱着香始終王墜落。冷梅剛打敗馬希萼,已經遇到堅硬冰志;相逢應一笑,不同時代有不同……。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

菊以隐逸为,几乎找不到像,志趣高洁而实行芳香,屈原差不多。生也不逢时,落叶满天地。枝弱不胜花,凛凛中有依靠。繁霜作锻练,破晓色更美。耐寒向西风,略见平生志向。一花经九秋季,不肯就憔悴;残英在枝头,抱着香始终王坠落。冷梅刚打败马希萼,已经遇到坚硬冰志;相逢应一笑,不同时代有不同……。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考菊以隱逸爲,幾乎找不到像,志趣高潔而實行芳香,屈原差不多。生也不逢時,落葉滿天地。枝弱不勝花,凜凜中有依靠。繁霜作鍛練,破曉色更美。耐寒向西風,略見平生志向。一花經九秋季,不肯就憔悴;殘英在枝頭,抱着香始終王墜落。冷梅剛打敗馬希萼,已經遇到堅硬冰志;相逢應一笑,不同時代有不同……。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表