相和歌辞。乌夜啼 相和歌辭。烏夜啼

xiāng hé gē cí wū yè tí

王建 王建

wáng jiàn · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

tíngshùěrxiàngbiéchù

bàndāng

jiārénzhúchūdòngjīngshīqúnfēiluòshù

fēizhífēishàngtiān

huíhuíjiùchù

wèimíngzhòngràozhǔrénxiàkōngzhōnghēixiāngchù

fēngpiāo湿shījūnjiāshùtóuduōhǎozhī

庭树乌,尔何不向别处栖?

夜夜夜半当户啼。

家人把烛出洞户,惊栖失群飞落树。

一飞直欲飞上天,

回回不离旧栖处。

未明重绕主人屋,欲下空中黑相触。

风飘雨湿亦不移,君家树头多好枝。

庭樹烏,爾何不向別處棲?

夜夜夜半當戶啼。

家人把燭出洞戶,驚棲失羣飛落樹。

一飛直欲飛上天,

回回不離舊棲處。

未明重繞主人屋,欲下空中黑相觸。

風飄雨溼亦不移,君家樹頭多好枝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在庭院的树上乌鸦,你为什么不向别的地方居住?夜夜夜半啼当户。家人把蜡烛走出洞户,惊慌失群飞落树栖。一飞就要飞上天空,回回不离开原来住的地方。没有第二层环绕主人的房屋,想下空中黑相抵触。风吹雨淋湿也不会改变,你的家树上多好的枝条。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在庭院的樹上烏鴉,你爲什麼不向別的地方居住?夜夜夜半啼當戶。家人把蠟燭走出洞戶,驚慌失羣飛落樹棲。一飛就要飛上天空,回回不離開原來住的地方。沒有第二層環繞主人的房屋,想下空中黑相牴觸。風吹雨淋溼也不會改變,你的家樹上多好的枝條。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在庭院的树上乌鸦,你为什么不向别的地方居住?夜夜夜半啼当户。家人把蜡烛走出洞户,惊慌失群飞落树栖。一飞就要飞上天空,回回不离开原来住的地方。没有第二层环绕主人的房屋,想下空中黑相抵触。风吹雨淋湿也不会改变,你的家树上多好的枝条。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在庭院的樹上烏鴉,你爲什麼不向別的地方居住?夜夜夜半啼當戶。家人把蠟燭走出洞戶,驚慌失羣飛落樹棲。一飛就要飛上天空,回回不離開原來住的地方。沒有第二層環繞主人的房屋,想下空中黑相牴觸。風吹雨淋溼也不會改變,你的家樹上多好的枝條。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表