送人 送人

sòng rén

王建 王建

wáng jiàn · táng

标签: 诗词詩詞黄河黃河

báixiàng西méihuángdōngliú

rénshēngzhùníngmiǎnfāngyóu

xíngfǎnzhùzihuítóu

dāngxiàngqiányòngyōu

dànkǒng广guǎngpíngzuòshānqiū

lìngchēfǎntíngliú

shǔduōhuòbiānrénfēnghóu

nánérliànjiāxiānghuānwèichóuchóu

dīngníngxiāngquànmiǎnkǒuxìngyóu

duìmiànxiāngchéngcháichóu

yuǎnshūhánqiú

jūnjuéliǎngniànyīnyóu

白日向西没,黄河复东流。

人生足著地,宁免四方游。

我行无返顾,祝子勿回头。

当须向前去,何用起离忧。

但恐无广路,平地作山丘。

令我车与马,欲疾反停留。

蜀客多积货,边人易封侯。

男儿恋家乡,欢乐为仇雠。

丁宁相劝勉,苦口幸无尤。

对面无相成,不如豺虎俦。

彼远不寄书,此寒莫寄裘。

与君俱绝迹,两念无因由。

白日向西沒,黃河復東流。

人生足著地,寧免四方遊。

我行無返顧,祝子勿回頭。

當須向前去,何用起離憂。

但恐無廣路,平地作山丘。

令我車與馬,欲疾反停留。

蜀客多積貨,邊人易封侯。

男兒戀家鄉,歡樂爲仇讎。

丁寧相勸勉,苦口幸無尤。

對面無相成,不如豺虎儔。

彼遠不寄書,此寒莫寄裘。

與君俱絕跡,兩念無因由。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

太阳向西方消失,黄河又向东流。人生足着地,宁免四方游说。我行无返顾,祝你不要回头。必须向前走,为什么用起来离忧。只怕没有扩大道路,平地作山丘。令我车和马,要迅速反停留。蜀人多积货,边境上的人容易被封侯。男儿留恋家乡,欢乐是仇敌。丁宁相互勉励,苦口到没有特别。对面没有相互依存,不象老虎一样。那远不寄书,这寒冷的天气没有寄衣服。与你一同绝迹,两念没有通过由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽向西方消失,黃河又向東流。人生足着地,寧免四方遊說。我行無返顧,祝你不要回頭。必須向前走,爲什麼用起來離憂。只怕沒有擴大道路,平地作山丘。令我車和馬,要迅速反停留。蜀人多積貨,邊境上的人容易被封侯。男兒留戀家鄉,歡樂是仇敵。丁寧相互勉勵,苦口到沒有特別。對面沒有相互依存,不象老虎一樣。那遠不寄書,這寒冷的天氣沒有寄衣服。與你一同絕跡,兩念沒有通過由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

太阳向西方消失,黄河又向东流。人生足着地,宁免四方游说。我行无返顾,祝你不要回头。必须向前走,为什么用起来离忧。只怕没有扩大道路,平地作山丘。令我车和马,要迅速反停留。蜀人多积货,边境上的人容易被封侯。男儿留恋家乡,欢乐是仇敌。丁宁相互勉励,苦口到没有特别。对面没有相互依存,不象老虎一样。那远不寄书,这寒冷的天气没有寄衣服。与你一同绝迹,两念没有通过由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽向西方消失,黃河又向東流。人生足着地,寧免四方遊說。我行無返顧,祝你不要回頭。必須向前走,爲什麼用起來離憂。只怕沒有擴大道路,平地作山丘。令我車和馬,要迅速反停留。蜀人多積貨,邊境上的人容易被封侯。男兒留戀家鄉,歡樂是仇敵。丁寧相互勉勵,苦口到沒有特別。對面沒有相互依存,不象老虎一樣。那遠不寄書,這寒冷的天氣沒有寄衣服。與你一同絕跡,兩念沒有通過由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表