送人 送人
白日向西没,黄河复东流。
人生足著地,宁免四方游。
我行无返顾,祝子勿回头。
当须向前去,何用起离忧。
但恐无广路,平地作山丘。
令我车与马,欲疾反停留。
蜀客多积货,边人易封侯。
男儿恋家乡,欢乐为仇雠。
丁宁相劝勉,苦口幸无尤。
对面无相成,不如豺虎俦。
彼远不寄书,此寒莫寄裘。
与君俱绝迹,两念无因由。
白日向西沒,黃河復東流。
人生足著地,寧免四方遊。
我行無返顧,祝子勿回頭。
當須向前去,何用起離憂。
但恐無廣路,平地作山丘。
令我車與馬,欲疾反停留。
蜀客多積貨,邊人易封侯。
男兒戀家鄉,歡樂爲仇讎。
丁寧相勸勉,苦口幸無尤。
對面無相成,不如豺虎儔。
彼遠不寄書,此寒莫寄裘。
與君俱絕跡,兩念無因由。
分享
译文
太阳向西方消失,黄河又向东流。人生足着地,宁免四方游说。我行无返顾,祝你不要回头。必须向前走,为什么用起来离忧。只怕没有扩大道路,平地作山丘。令我车和马,要迅速反停留。蜀人多积货,边境上的人容易被封侯。男儿留恋家乡,欢乐是仇敌。丁宁相互勉励,苦口到没有特别。对面没有相互依存,不象老虎一样。那远不寄书,这寒冷的天气没有寄衣服。与你一同绝迹,两念没有通过由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽向西方消失,黃河又向東流。人生足着地,寧免四方遊說。我行無返顧,祝你不要回頭。必須向前走,爲什麼用起來離憂。只怕沒有擴大道路,平地作山丘。令我車和馬,要迅速反停留。蜀人多積貨,邊境上的人容易被封侯。男兒留戀家鄉,歡樂是仇敵。丁寧相互勉勵,苦口到沒有特別。對面沒有相互依存,不象老虎一樣。那遠不寄書,這寒冷的天氣沒有寄衣服。與你一同絕跡,兩念沒有通過由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
太阳向西方消失,黄河又向东流。人生足着地,宁免四方游说。我行无返顾,祝你不要回头。必须向前走,为什么用起来离忧。只怕没有扩大道路,平地作山丘。令我车和马,要迅速反停留。蜀人多积货,边境上的人容易被封侯。男儿留恋家乡,欢乐是仇敌。丁宁相互勉励,苦口到没有特别。对面没有相互依存,不象老虎一样。那远不寄书,这寒冷的天气没有寄衣服。与你一同绝迹,两念没有通过由。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽向西方消失,黃河又向東流。人生足着地,寧免四方遊說。我行無返顧,祝你不要回頭。必須向前走,爲什麼用起來離憂。只怕沒有擴大道路,平地作山丘。令我車和馬,要迅速反停留。蜀人多積貨,邊境上的人容易被封侯。男兒留戀家鄉,歡樂是仇敵。丁寧相互勉勵,苦口到沒有特別。對面沒有相互依存,不象老虎一樣。那遠不寄書,這寒冷的天氣沒有寄衣服。與你一同絕跡,兩念沒有通過由。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…