短歌行 短歌行
人初生,日初出。
上山迟,下山疾。
百年三万六千朝,夜里分将强半日。
有歌有舞须早为,昨日健于今日时。
人家见生男女好,不知男女催人老。
短歌行,无乐声。
人初生,日初出。
上山遲,下山疾。
百年三萬六千朝,夜裏分將強半日。
有歌有舞須早爲,昨日健於今日時。
人家見生男女好,不知男女催人老。
短歌行,無樂聲。
分享
译文
人刚刚出生的时候,就像初升的太阳一样。 不长总是缓慢,退步与衰弱却非常迅速。 一百年不过三万六千个白天,夜里也要努力当半个白天用。 有歌有舞还需早早享受,因为我们的身体只会一天不如一天。 别人都说有了子女好,却不知道有了儿女,才让自己早早老去。 唱着短歌出行,没有那音乐声。人剛剛出生的時候,就像初升的太陽一樣。 不長總是緩慢,退步與衰弱卻非常迅速。 一百年不過三萬六千個白天,夜裏也要努力當半個白天用。 有歌有舞還需早早享受,因爲我們的身體只會一天不如一天。 別人都說有了子女好,卻不知道有了兒女,才讓自己早早老去。 唱着短歌出行,沒有那音樂聲。
注释
百年:指人寿百岁。 强半:大半;过半。 须:必得,应当。 催:使事物的产生、发展变化加快。 无:没有,与“有”相对;不。百年:指人壽百歲。 強半:大半;過半。 須:必得,應當。 催:使事物的產生、發展變化加快。 無:沒有,與“有”相對;不。
赏析
人刚出生,太阳刚出来。上山慢,下山疾。百年三万六千朝,黑夜里分要半天。有歌有舞需要早做,昨天健康在今天时。人家看到生了一男一女好,不知道男女催人老。短歌行,没有音乐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人剛出生,太陽剛出來。上山慢,下山疾。百年三萬六千朝,黑夜裏分要半天。有歌有舞需要早做,昨天健康在今天時。人家看到生了一男一女好,不知道男女催人老。短歌行,沒有音樂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考