古意 古意
夫戍萧关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无。
夫戍蕭關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。
一行書信千行淚,寒到君邊衣到無。
分享
译文
戍守萧关我在吴,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。一行信千行泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戍守蕭關我在吳,涼颼颼的西風吹到我身上的時候,我正在爲你而擔憂。一行信千行淚,寒氣來到你身邊的時候,我寄出的寒衣不知收到沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
戍守萧关我在吴,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。一行信千行泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考戍守蕭關我在吳,涼颼颼的西風吹到我身上的時候,我正在爲你而擔憂。一行信千行淚,寒氣來到你身邊的時候,我寄出的寒衣不知收到沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…