拨不断·大鱼 撥不斷·大魚

bō bù duàn dà yú

王和卿 王和卿

wáng hé qīng · yuán

标签: 想象想象抱负抱負神话神話

shèngshénáohāngfēngtāoliángshàngqīngzhepéngláidǎo

wànyángjǐnbèigāofānshēnyóuhèndōngyángxiǎotàigōngzěndiào

胜神鳌,夯风涛,脊梁上轻负着蓬莱岛。

万里夕阳锦背高,翻身犹恨东洋小,太公怎钓?

勝神鰲,夯風濤,脊樑上輕負着蓬萊島。

萬里夕陽錦背高,翻身猶恨東洋小,太公怎釣?

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

大鱼力量胜过了那神鳌,力气之大可以砸碎风浪,即使背负着蓬莱岛也轻而易举。万里夕阳都无法照全它的身影,只能见到它高耸的华美脊背。就是翻个身还嫌东洋太小。这样的大鱼,姜太公要怎么钓呢?大魚力量勝過了那神鰲,力氣之大可以砸碎風浪,即使揹負着蓬萊島也輕而易舉。萬里夕陽都無法照全它的身影,只能見到它高聳的華美脊背。就是翻個身還嫌東洋太小。這樣的大魚,姜太公要怎麼釣呢?

注释

双调:宫调名,十二宫调之一。拨不断:曲牌名。又名“续断弦”,属双调宫曲调。此调流行于南宋和元代。全曲六句,基本句式为三三七七七四,押三平韵三仄韵。 神鳌:传说中海里的大龟,事见《列子·汤问》。 夯(hāng),此指扛、顶。 蓬莱岛:传说中的海上三仙山之一。 锦背:那大鱼的脊背美似锦绣。 太公怎钓:姜太公曾用无饵之钩,离水三尺钓来周文王,得成功业。此处说以太公钓术之高也无法钓这大鱼。雙調:宮調名,十二宮調之一。撥不斷:曲牌名。又名“續斷絃”,屬雙調宮曲調。此調流行於南宋和元代。全曲六句,基本句式爲三三七七七四,押三平韻三仄韻。 神鰲:傳說中海里的大龜,事見《列子·湯問》。 夯(hāng),此指扛、頂。 蓬萊島:傳說中的海上三仙山之一。 錦背:那大魚的脊背美似錦繡。 太公怎釣:姜太公曾用無餌之鉤,離水三尺釣來周文王,得成功業。此處說以太公釣術之高也無法釣這大魚。

赏析

这首作品的具体创作时间不详。只能根据王和卿与关汉卿是同时代人而推定此曲当作于元代初年。而作者在世时声望甚高,入元不仕,可知作者作此曲时有借鱼自比、借鱼托志之意。 王和卿幽默诙谐,其散曲作品善用夸张手法状《写景。这首曲子即体现了这一特色。 全文深受《列子》影响,想象奇特,充满了奇思壮采。“胜神鳌,夯风涛”写出了大鱼的磅礴气势。作者以巨鳌比,已见鱼之巨大,而作者更鱼“胜神鳌,夯风涛”,以一“胜”字,夸耀鱼的力量之神,还远在神鳌之上。“脊梁上轻负着蓬莱岛”则说明这鱼不仅身形庞大,还神猛无比。作者以大鱼背负蓬莱之轻松,与神鳌“夯风涛”之沉重作比,形象地写出了大鱼无与伦比的神奇力量。开头三句,作者空中落笔,极力夸耀大鱼之神力而不描绘它的形体具体如何,以悬人心念。第四句方绘其形体:“万里夕阳锦背高。”这鱼是如此不同寻常,万里夕阳都照不全它的脊背,更不见其首神,则其全身之大,简直令人不敢想象。作者笔墨纸夸张,实已登峰造极,无以复加。下句更异想天开,层楼再上:“翻身犹恨东洋小。”真是奇想妙语。东洋已大不可测,偌大的东洋都嫌小,鱼身之大,几欲支撑天地了。至此,大鱼已神形具备,如何作结,颇难下笔,而作者却出人意料,以“太公怎钓”作豹神,顿使全曲神采倍增。据说姜太公能用直钩便可把鱼钓到,连姜太公都没有能力将它钓走。在古代,神《神兽皆以神人为主,此大鱼却一反常态,其意之正在此鱼是毫无拘束,一任自由的。这无疑是“神”“大”的最高境界。 这支小令以大鱼比喻志向远大、抱负超群的人。蓬莱岛是神话中的仙境,风调雨顺,丰衣足食,“脊梁上轻负着蓬莱岛”一句,既夸张地写出了大鱼之大,也表现出大鱼胸有治国委邦的雄才大略,同时它还具有不为功名利禄所动的胸襟。作者塑造这样一个力大无穷、形大无比和无拘无束的形象,很可能是有所寄托的。它不妨可看作元初一批文人放浪形骸、恣肆任诞和无拘无束的精神折光。 在艺术手法上,此曲想象新颖奇特、笔调幽默,造语诙谐,传神之法尤为出色。即实处写形,亦化实为虚,采用超限比喻手法,说鱼胜于巨鳌,恨东洋为小,其大究竟如何,则有意模糊不述,鱼之大便没有界限。这样,读者的想象力可得到充分发挥,因而极大地提高了作品欣赏中的可塑性和再造力。这是古代诗歌状情写《中颇具特色的手法。这首小令堪称优秀典范之一。這首作品的具體創作時間不詳。只能根據王和卿與關漢卿是同時代人而推定此曲當作於元代初年。而作者在世時聲望甚高,入元不仕,可知作者作此曲時有借魚自比、借魚託志之意。 王和卿幽默詼諧,其散曲作品善用誇張手法狀《寫景。這首曲子即體現了這一特色。 全文深受《列子》影響,想象奇特,充滿了奇思壯採。“勝神鰲,夯風濤”寫出了大魚的磅礴氣勢。作者以巨鰲比,已見魚之巨大,而作者更魚“勝神鰲,夯風濤”,以一“勝”字,誇耀魚的力量之神,還遠在神鰲之上。“脊樑上輕負着蓬萊島”則說明這魚不僅身形龐大,還神猛無比。作者以大魚揹負蓬萊之輕鬆,與神鰲“夯風濤”之沉重作比,形象地寫出了大魚無與倫比的神奇力量。開頭三句,作者空中落筆,極力誇耀大魚之神力而不描繪它的形體具體如何,以懸人心念。第四句方繪其形體:“萬里夕陽錦背高。”這魚是如此不同尋常,萬里夕陽都照不全它的脊背,更不見其首神,則其全身之大,簡直令人不敢想象。作者筆墨紙誇張,實已登峯造極,無以復加。下句更異想天開,層樓再上:“翻身猶恨東洋小。”真是奇想妙語。東洋已大不可測,偌大的東洋都嫌小,魚身之大,幾欲支撐天地了。至此,大魚已神形具備,如何作結,頗難下筆,而作者卻出人意料,以“太公怎釣”作豹神,頓使全曲神采倍增。據說姜太公能用直鉤便可把魚釣到,連姜太公都沒有能力將它釣走。在古代,神《神獸皆以神人爲主,此大魚卻一反常態,其意之正在此魚是毫無拘束,一任自由的。這無疑是“神”“大”的最高境界。 這支小令以大魚比喻志向遠大、抱負超羣的人。蓬萊島是神話中的仙境,風調雨順,豐衣足食,“脊樑上輕負着蓬萊島”一句,既誇張地寫出了大魚之大,也表現出大魚胸有治國委邦的雄才大略,同時它還具有不爲功名利祿所動的胸襟。作者塑造這樣一個力大無窮、形大無比和無拘無束的形象,很可能是有所寄託的。它不妨可看作元初一批文人放浪形骸、恣肆任誕和無拘無束的精神折光。 在藝術手法上,此曲想象新穎奇特、筆調幽默,造語詼諧,傳神之法尤爲出色。即實處寫形,亦化實爲虛,採用超限比喻手法,說魚勝於巨鰲,恨東洋爲小,其大究竟如何,則有意模糊不述,魚之大便沒有界限。這樣,讀者的想象力可得到充分發揮,因而極大地提高了作品欣賞中的可塑性和再造力。這是古代詩歌狀情寫《中頗具特色的手法。這首小令堪稱優秀典範之一。

← 返回诗文列表