蝶恋花 蝶戀花

dié liàn huā

王国维 近代 王國維 近代

wáng guó wéi · jìn dài

标签: 诗词詩詞

xīnqiántángjiāngshàngshuǐ西liúdōnghǎi

liǎngànyuèshānhòngdòngnéngxiāoyīngxióng

shuōjiāngcháoyīngzhìcháoluòcháoshēnghuànrénjiānshì

qiānzàihuāngtái鹿língbàofènzhōngshì

辛苦钱唐江上水,日日西流,日日东海趋。

两岸越山澒洞里,可能消得英雄气。

说与江潮应不至,潮落潮生,几换人间世。

千载荒台麋鹿死,灵胥抱愤终何是。

辛苦錢唐江上水,日日西流,日日東海趨。

兩岸越山澒洞裏,可能消得英雄氣。

說與江潮應不至,潮落潮生,幾換人間世。

千載荒臺麋鹿死,靈胥抱憤終何是。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

辛苦钱唐江上水,天天向西流,天天东海跑。两岸越山晃晃洞里,能消得英雄气。说与潮水应该不到,潮落潮生,几乎换人间世。千年荒台麋鹿死,灵都抱着愤怒最终什么是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考辛苦錢唐江上水,天天向西流,天天東海跑。兩岸越山晃晃洞裏,能消得英雄氣。說與潮水應該不到,潮落潮生,幾乎換人間世。千年荒臺麋鹿死,靈都抱着憤怒最終什麼是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

辛苦钱唐江上水,天天向西流,天天东海跑。两岸越山晃晃洞里,能消得英雄气。说与潮水应该不到,潮落潮生,几乎换人间世。千年荒台麋鹿死,灵都抱着愤怒最终什么是。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考辛苦錢唐江上水,天天向西流,天天東海跑。兩岸越山晃晃洞裏,能消得英雄氣。說與潮水應該不到,潮落潮生,幾乎換人間世。千年荒臺麋鹿死,靈都抱着憤怒最終什麼是。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表