凤巢山 其二 鳳巢山 其二
凤凰飞去听箫韶,燕雀群飞想见嘲。
记取旧时栖止处,莫教鹰隼误来巢。
鳳凰飛去聽簫韶,燕雀羣飛想見嘲。
記取舊時棲止處,莫教鷹隼誤來巢。
分享
译文
凤凰飞去听箫韶,燕雀群飞想见嘲。记得那往昔栖息的地方,别让鹰隼误入巢穴。鳳凰飛去聽簫韶,燕雀羣飛想見嘲。記得那往昔棲息的地方,別讓鷹隼誤入巢穴。
注释
箫韶:古代的一种音乐。燕雀:一种小鸟,比喻见识短浅的人。栖止:栖息停留。鹰隼:猛禽,比喻恶势力。簫韶:古代的一種音樂。燕雀:一種小鳥,比喻見識短淺的人。棲止:棲息停留。鷹隼:猛禽,比喻惡勢力。
赏析
这首诗以凤凰与燕雀的对比,表达了诗人对高洁品德的赞美和对世俗的批判。凤凰高飞听雅乐,燕雀却以嘲笑的心态看待,凸显了两者品性的高下。诗人提醒人们要记住自己的本真之地,不被恶势力所侵扰。這首詩以鳳凰與燕雀的對比,表達了詩人對高潔品德的讚美和對世俗的批判。鳳凰高飛聽雅樂,燕雀卻以嘲笑的心態看待,凸顯了兩者品性的高下。詩人提醒人們要記住自己的本真之地,不被惡勢力所侵擾。