塞上曲·其一 塞上曲·其一

sāi shàng qū qí yī

王昌龄 王昌齡

wáng chāng líng · táng

标签: 乐府樂府写景寫景唐诗三百首唐詩三百首水墨唐诗水墨唐詩游侠遊俠讽刺諷刺诗词詩詞边塞邊塞

chánmíngkōngsānglínyuèxiāoguāndào

chūsāisāihánchùchùhuángcǎo

cóngláiyōubìngjiēgòngchénshālǎo

xuéyóuxiáérjīnkuāliúhǎo

蝉鸣空桑林,八月萧关道。

出塞入塞寒,处处黄芦草。

从来幽并客,皆共尘沙老。

莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

出塞入塞寒,處處黃蘆草。

從來幽並客,皆共塵沙老。

莫學遊俠兒,矜誇紫騮好。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

初秋时分,知了在桑林里鸣叫,八月,只见在萧关的道路上。出塞入塞寒,关内关外尽是黄黄芦草。从古至今幽州和并州客,都沙尘老。莫学游侠儿,只知夸耀自己的紫骝骏马。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考初秋時分,知了在桑林裏鳴叫,八月,只見在蕭關的道路上。出塞入塞寒,關內關外盡是黃黃蘆草。從古至今幽州和幷州客,都沙塵老。莫學遊俠兒,只知誇耀自己的紫騮駿馬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

⑴空桑林:桑林因秋来落叶而变得空旷、稀疏。 ⑵萧关:宁夏古关塞名。 ⑶幽并:幽州和并州,今河北、山西和陕西一部分。 ⑷共:作“向”。 ⑸游侠儿:都市游侠少年。 ⑹矜:自夸。紫骝:紫红色的骏马。⑴空桑林:桑林因秋來落葉而變得空曠、稀疏。 ⑵蕭關:寧夏古關塞名。 ⑶幽並:幽州和幷州,今河北、山西和陝西一部分。 ⑷共:作“向”。 ⑸遊俠兒:都市遊俠少年。 ⑹矜:自誇。紫騮:紫紅色的駿馬。

赏析

初秋时分,知了在桑林里鸣叫,八月,只见在萧关的道路上。出塞入塞寒,关内关外尽是黄黄芦草。从古至今幽州和并州客,都沙尘老。莫学游侠儿,只知夸耀自己的紫骝骏马。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考初秋時分,知了在桑林裏鳴叫,八月,只見在蕭關的道路上。出塞入塞寒,關內關外盡是黃黃蘆草。從古至今幽州和幷州客,都沙塵老。莫學遊俠兒,只知誇耀自己的紫騮駿馬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表