羁春 羈春

jī chūn

王勃 王勃

wáng bó · táng

标签: 伤怀傷懷写景寫景抒情抒情春天春天诗词詩詞

xīnqiānjuànchūnshìcháoguī

háishāngběiyuánzhòngjiànluòhuāfēi

客心千里倦,春事一朝归。

还伤北园里,重见落花飞。

客心千里倦,春事一朝歸。

還傷北園裏,重見落花飛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

客游千里追名之心早已厌倦,春天到来我一门心思要回家。 北园里的情景还是那么令人伤感,我又看见花飘花落乱纷飞。客遊千里追名之心早已厭倦,春天到來我一門心思要回家。 北園裏的情景還是那麼令人傷感,我又看見花飄花落亂紛飛。

注释

羁:系住,留下。 倦:厌烦,疲倦 春事:春天的景物 落花:落花的寓意很多,凋谢的花朵,人衰老飘零。羈:繫住,留下。 倦:厭煩,疲倦 春事:春天的景物 落花:落花的寓意很多,凋謝的花朵,人衰老飄零。

赏析

这首诗创作与作者《山中》相似,同是王勃旅蜀时的作品,只是一首写于暮春,一首写于晚秋。表面看他离开长安的态度似乎很洒脱,而内心是很复杂的。被逐出沛王府后,他无所事事,本想借着蜀地山水名胜以消解胸中的积愤。实际上,南国物候也为诗人增添了不少的乡思和烦忧。 前两句“客心千里倦,春事一朝归”,先透过春日已归而人犹滞留不归,把王勃为客在外的心神写得神伤情悴。“春事一朝归”是借由春日返回大地的迅速,来比喻为客羁留在外的时间一下子就过了一年。至于“客心千里倦”一句,则是用来强调远在千里为客的神伤情悴,“倦”字原来是厌倦之意,对于远在千里为客感到厌倦,所以觉得神伤情悴。长久因为远在千里作客不得归而神伤的情怀,在眼见春日一朝而归的情景对比下,心灵自然显得益加憔悴恍惚。 后两句“还伤北园里,重见落花飞”,则是写出春日重回,春花重开又谢,但是作者羁留在外为客的情况,根本没有改变。“重见落花飞”一句,充分把王勃心中为客,千里外度日如年的心思表达出来。此诗起笔壮阔而有劲,文字修辞平淡而情感深厚,意境的表达十分浑厚,已具有盛唐诗的雏形了。 这首《羁春》诗与作者另外一首诗作《山中》诗的韵脚完全相同,而且两诗抒写的都是客愁旅思,但写诗的季节不同,环境不同。因此,两诗的情虽同而景则异:《山中》诗用来烘托情意的是秋风起、黄叶飞的景色;《羁春》诗用来烘托情意的是春事了、落花飞的景色。两诗的写法也有不同之处,在这首《羁春》诗中,情与景却是交错出现、杂揉在一起。应当说,《羁春》诗的艺术成就是不及《山中》诗的。相比之下,《山中》诗的笔墨较劲健,意象较浑成,句格也较成熟;《羁春》诗则略嫌柔弱显露,而且是一首失粘的律绝。但是,两诗合参,彰显作者的羁旅之情。這首詩創作與作者《山中》相似,同是王勃旅蜀時的作品,只是一首寫於暮春,一首寫於晚秋。表面看他離開長安的態度似乎很灑脫,而內心是很複雜的。被逐出沛王府後,他無所事事,本想借着蜀地山水名勝以消解胸中的積憤。實際上,南國物候也爲詩人增添了不少的鄉思和煩憂。 前兩句“客心千里倦,春事一朝歸”,先透過春日已歸而人猶滯留不歸,把王勃爲客在外的心神寫得神傷情悴。“春事一朝歸”是藉由春日返回大地的迅速,來比喻爲客羈留在外的時間一下子就過了一年。至於“客心千里倦”一句,則是用來強調遠在千里爲客的神傷情悴,“倦”字原來是厭倦之意,對於遠在千里爲客感到厭倦,所以覺得神傷情悴。長久因爲遠在千里作客不得歸而神傷的情懷,在眼見春日一朝而歸的情景對比下,心靈自然顯得益加憔悴恍惚。 後兩句“還傷北園裏,重見落花飛”,則是寫出春日重回,春花重開又謝,但是作者羈留在外爲客的情況,根本沒有改變。“重見落花飛”一句,充分把王勃心中爲客,千里外度日如年的心思表達出來。此詩起筆壯闊而有勁,文字修辭平淡而情感深厚,意境的表達十分渾厚,已具有盛唐詩的雛形了。 這首《羈春》詩與作者另外一首詩作《山中》詩的韻腳完全相同,而且兩詩抒寫的都是客愁旅思,但寫詩的季節不同,環境不同。因此,兩詩的情雖同而景則異:《山中》詩用來烘托情意的是秋風起、黃葉飛的景色;《羈春》詩用來烘托情意的是春事了、落花飛的景色。兩詩的寫法也有不同之處,在這首《羈春》詩中,情與景卻是交錯出現、雜揉在一起。應當說,《羈春》詩的藝術成就是不及《山中》詩的。相比之下,《山中》詩的筆墨較勁健,意象較渾成,句格也較成熟;《羈春》詩則略嫌柔弱顯露,而且是一首失粘的律絕。但是,兩詩合參,彰顯作者的羈旅之情。

← 返回诗文列表