李太白贬夜郎・满庭芳 李太白貶夜郎・滿庭芳
你心知腹知,宫中子母,村里夫妻,觑得俺唐明皇颠倒如儿戏。
我不来这其间敢锦被堆、堆,得了儿不语一官半职,做了个六证三媒,枉了闲啕气。
又道我虎吓你酒食,怕误了你爱月夜眠迟。
(正末做出殿科)(外扯住了)(外将荔枝上了)(外央正末吃科)(末取物签科)(云)我本待签一个来,却签著你两个。
你心知腹知,宮中子母,村裏夫妻,覷得俺唐明皇顛倒如兒戲。
我不來這其間敢錦被堆、堆,得了兒不語一官半職,做了個六證三媒,枉了閒啕氣。
又道我虎嚇你酒食,怕誤了你愛月夜眠遲。
(正末做出殿科)(外扯住了)(外將荔枝上了)(外央正末喫科)(末取物籤科)(雲)我本待籤一個來,卻籤著你兩個。
分享
译文
你心里明白,宫中的母子,村里的夫妻,看着唐明皇把国家治理得如同儿戏。你心裏明白,宮中的母子,村裏的夫妻,看着唐明皇把國家治理得如同兒戲。
注释
唐明皇:唐朝皇帝,这里指国家统治者。锦被:华丽的被子,比喻富贵。啕气:大声哭泣。殿科:宫廷中的仪式。荔枝:一种水果,这里作为礼物。签:抽签,决定命运。唐明皇:唐朝皇帝,這裏指國家統治者。錦被:華麗的被子,比喻富貴。啕氣:大聲哭泣。殿科:宮廷中的儀式。荔枝:一種水果,這裏作爲禮物。籤:抽籤,決定命運。
赏析
这首诗通过对比唐明皇的荒唐行为和普通百姓的生活,讽刺了封建统治者的腐败和荒淫无度,展现了作者对百姓疾苦的同情。這首詩通過對比唐明皇的荒唐行爲和普通百姓的生活,諷刺了封建統治者的腐敗和荒淫無度,展現了作者對百姓疾苦的同情。