和崔公度家风琴八首 其五 和崔公度家風琴八首 其五
风来风去岂尝要,随分铿锵与寂寥。
不似人间古钟磬,从来文饰到今朝。
風來風去豈嘗要,隨分鏗鏘與寂寥。
不似人間古鐘磬,從來文飾到今朝。
分享
译文
风来风去哪里需要刻意追求,随意地发出铿锵或寂寥的声音。不像人间的古钟磬,从古至今都被文饰着。風來風去哪裏需要刻意追求,隨意地發出鏗鏘或寂寥的聲音。不像人間的古鐘磬,從古至今都被文飾着。
注释
铿锵:形容声音响亮有力。寂寥:形容寂静无声。文饰:装饰,修饰。鏗鏘:形容聲音響亮有力。寂寥:形容寂靜無聲。文飾:裝飾,修飾。
赏析
王安石此诗以风家风琴为喻,表达了对自然之美的赞美,以及对世间繁华的淡泊态度。诗中通过对风家风琴的描写,展现了诗人超脱世俗、追求自然之美的情怀。王安石此詩以風家風琴爲喻,表達了對自然之美的讚美,以及對世間繁華的淡泊態度。詩中通過對風家風琴的描寫,展現了詩人超脫世俗、追求自然之美的情懷。