桃花庵歌 桃花庵歌

táo huā ān gē

唐寅 唐寅

táng yín · míng

标签: 桃花桃花猖狂猖狂生活生活诗词詩詞

táohuātáohuāāntáohuāāntáohuāxiān

táohuāxiānrénzhǒngtáoshùyòuzhéhuāzhīdāngjiǔqián

jiǔxǐngzhǐzàihuāqiánzuòjiǔzuìháihuāxiàmián

huāqiánhuāhòujiǔzuìjiǔxǐngniánnián

yuàngōngchēqiándànyuànlǎohuājiǔjiān

chēchénguìzhějiǔzhǎnhuāzhīpínzhěyuán

ruòjiāngguìpínjiànzàipíngzàitiān

ruòjiāngpínjiànchēchíxián

shìrénxiàofēngdiānxiàoshìrénkàn穿chuān

língháojiéjiǔhuāchúzuòtián

hóngzhìchǒusānyuètáohuāānzhǔréntángyínyuánbǎn

táohuātáohuāāntáohuāāntáohuāxiān

táohuāxiānrénzhǒngtáoshùyòuzhāitáohuāhuànjiǔqián

jiǔxǐngzhǐzàihuāqiánzuòjiǔzuìháiláihuāxiàmián

bànxǐngbànzuìhuāluòhuākāiniánnián

dànyuànlǎohuājiǔjiānyuàngōngchēqián

chēchénzhějiǔzhǎnhuāzhīpínzhěyuán

ruòjiāngguìpínzhězàipíngzàitiān

ruòjiāngpínjiànchēchíxián

biérénxiàofēngdiānxiàorénkàn穿chuān

jiànlíngháojiéhuājiǔchúzuòtián

bǎnběn

táohuātáohuāāntáohuāāntáohuāxiān

táohuāxiānrénzhǒngtáoshùyòuzhāitáohuāhuànjiǔqián

jiǔxǐngzhǐláihuāxiàzuòjiǔzuìháiláihuāxiàmián

bànxǐngbànzuìhuāluòhuākāiniánnián

dànyuànlǎohuājiǔjiānyuàngōngchēqián

chēchénzhějiǔzhǎnhuāzhīpínzhěyuán

ruòjiāngguìpínjiànzàipíngzàitiān

ruòjiānghuājiǔchēchíxián

biérénxiàofēngsāoxiàorénkàn穿chuān

jiànlíngháojiéjiǔhuāchúzuòtián

bǎnběnèr

桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙。

桃花仙人种桃树,又折花枝当酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还须花下眠。

花前花后日复日,酒醉酒醒年复年。

不愿鞠躬车马前,但愿老死花酒间。

车尘马足贵者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫贱,一在平地一在天。

若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。

世人笑我忒疯颠,我咲世人看不穿。

记得五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。

弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅(原版)

桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙。

桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。

酒醒只在花前坐,酒醉还来花下眠。

半醒半醉日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。

车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫者,一在平地一在天。

若将贫贱比车马,他得驱驰我得闲。

别人笑我忒风颠,我笑他人看不穿。

不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。

(版本一)

桃花坞里桃花庵,桃花庵里桃花仙。

桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。

酒醒只来花下坐,酒醉还来花下眠。

半醒半醉日复日,花落花开年复年。

但愿老死花酒间,不愿鞠躬车马前。

车尘马足富者趣,酒盏花枝贫者缘。

若将富贵比贫贱,一在平地一在天。

若将花酒比车马,他得驱驰我得闲。

别人笑我忒风骚,我笑他人看不穿。

不见五陵豪杰墓,无酒无花锄作田。

(版本二)

桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又折花枝當酒錢。

酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。

花前花後日復日,酒醉酒醒年復年。

不願鞠躬車馬前,但願老死花酒間。

車塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閒。

世人笑我忒瘋顛,我咲世人看不穿。

記得五陵豪傑墓,無酒無花鋤作田。

弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅(原版)

桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。

酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠。

半醒半醉日復日,花落花開年復年。

但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。

車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧者,一在平地一在天。

若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閒。

別人笑我忒風顛,我笑他人看不穿。

不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。

(版本一)

桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏桃花仙。

桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。

酒醒只來花下坐,酒醉還來花下眠。

半醒半醉日復日,花落花開年復年。

但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。

車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

若將花酒比車馬,他得驅馳我得閒。

別人笑我忒風騷,我笑他人看不穿。

不見五陵豪傑墓,無酒無花鋤作田。

(版本二)

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又折花枝当小费。酒醒只在开花前坐,喝醉了还得花下眠。花前花后一天又一天,酒醉酒醒年复年。不愿鞠躬车马前,但愿老死花酒之间。车尘马可贵的乐趣,酒盏花枝贫的缘。如果富贵与贫贱,一在平地一个在天上。若将贫贱比马车,他能驱使我得闲。世人笑我忒疯疯,我笑着世人看不穿。五陵豪杰墓记得,没有酒没有花锄作田。弘治十四日三月桃花庵主人唐寅(原版)桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。酒醒只在开花前坐,酒醉回来花下眠。半醒半醉日复日,花落花开年复年。但愿老死花酒之间,不愿意鞠躬车马前。车尘马足富有的乐趣,酒盏花枝贫的缘。如果富贵与贫贱,一在平地一在天。若将贫贱比马车,他能驱使我得闲。别人笑我太疯疯,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。(版本二)桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花卖酒钱。但愿老死花酒之间,不愿意鞠躬车马前。车尘马足富有的乐趣,酒盏花枝贫的缘。如果富贵与贫贱,一在平地一在天。如果将花酒比马车,他得赶驰我得闲。别人笑我忒疯疯,我笑着别人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。(版本三)桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。但愿老死花酒之间,不愿意鞠躬车马前。车尘马足显的趋势,酒盏花枝隐士缘。如果将显的比隐士,一在平地一在天。如果将花酒比马车,那为什么忙忙碌碌我为什么熟悉。别人笑我太疯疯,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰墓,无花无酒锄作田。(版本四)桃花坞里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人种桃树,又摘桃花换酒钱。酒醒只在开花前坐,酒喝醉了返回来花下眠。半醉半醒一天又一天,花开花落年复年。不愿鞠躬车马前,但愿老死花酒之间。车尘马足权贵趣,酒盏花枝痴人缘。如果富贵与痴顽,一在平地一在天。若将贫贱比马车,他能驱使我得闲。世人笑我太疯疯,我笑他人看不穿。不见五陵豪杰杰墓,无花无酒锄作田。(版本五) * 此部分翻译来自AI,仅供参考桃花塢裏桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又折花枝當小費。酒醒只在開花前坐,喝醉了還得花下眠。花前花後一天又一天,酒醉酒醒年復年。不願鞠躬車馬前,但願老死花酒之間。車塵馬可貴的樂趣,酒盞花枝貧的緣。如果富貴與貧賤,一在平地一個在天上。若將貧賤比馬車,他能驅使我得閒。世人笑我忒瘋瘋,我笑着世人看不穿。五陵豪傑墓記得,沒有酒沒有花鋤作田。弘治十四日三月桃花庵主人唐寅(原版)桃花塢裏桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。酒醒只在開花前坐,酒醉回來花下眠。半醒半醉日復日,花落花開年復年。但願老死花酒之間,不願意鞠躬車馬前。車塵馬足富有的樂趣,酒盞花枝貧的緣。如果富貴與貧賤,一在平地一在天。若將貧賤比馬車,他能驅使我得閒。別人笑我太瘋瘋,我笑他人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。(版本二)桃花塢裏桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花賣酒錢。但願老死花酒之間,不願意鞠躬車馬前。車塵馬足富有的樂趣,酒盞花枝貧的緣。如果富貴與貧賤,一在平地一在天。如果將花酒比馬車,他得趕馳我得閒。別人笑我忒瘋瘋,我笑着別人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。(版本三)桃花塢裏桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。但願老死花酒之間,不願意鞠躬車馬前。車塵馬足顯的趨勢,酒盞花枝隱士緣。如果將顯的比隱士,一在平地一在天。如果將花酒比馬車,那爲什麼忙忙碌碌我爲什麼熟悉。別人笑我太瘋瘋,我笑他人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。(版本四)桃花塢裏桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。酒醒只在開花前坐,酒喝醉了返回來花下眠。半醉半醒一天又一天,花開花落年復年。不願鞠躬車馬前,但願老死花酒之間。車塵馬足權貴趣,酒盞花枝癡人緣。如果富貴與癡頑,一在平地一在天。若將貧賤比馬車,他能驅使我得閒。世人笑我太瘋瘋,我笑他人看不穿。不見五陵豪傑傑墓,無花無酒鋤作田。(版本五) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

庵:屋舍也。 桃花坞:坞为四面高,中间低的地方,今江苏省苏州市有地名“桃花坞”。 鞠躬:恭敬谨慎的样子,表示屈从,屈服。 忒(tuī):太。 五陵豪杰墓:汉代五个皇帝的陵墓,即长陵,安陵,阳陵,茂陵,平陵,都在长安附近,后人也用“五陵”指富贵人家聚居长安的地方。 无花无酒:指没有人前来祭祀,摆花祭酒是祭祀的礼俗。庵:屋舍也。 桃花塢:塢爲四面高,中間低的地方,今江蘇省蘇州市有地名“桃花塢”。 鞠躬:恭敬謹慎的樣子,表示屈從,屈服。 忒(tuī):太。 五陵豪傑墓:漢代五個皇帝的陵墓,即長陵,安陵,陽陵,茂陵,平陵,都在長安附近,後人也用“五陵”指富貴人家聚居長安的地方。 無花無酒:指沒有人前來祭祀,擺花祭酒是祭祀的禮俗。

赏析

这首诗写于公元1505年(弘治十八年),这一年距唐寅科场遭诬仅六年。唐寅曾中过解元,后来受到科场舞弊案牵连,功名被革,在长期的生活磨炼中,看穿了功名富贵的虚幻。诗人作此诗即为表达其乐于归隐、淡泊功名的生活态度。 全诗画面艳丽清雅,风格秀逸清俊,音律回风舞雪,意蕴醇厚深远。虽然满眼都是花、桃、酒、醉等香艳字眼,却毫无低俗之气,反而笔力直透纸背,让人猛然一醒。唐寅诗画得力处正在于此,这首诗也正是唐寅的代表作。 诗歌前四句是叙事,说自己是隐居于苏州桃花坞地区桃花庵中的桃花仙人,种桃树、卖桃花沽酒是其生活的写照,这四句通过顶真的手法,有意突出“桃花”意象,借桃花隐喻隐士,鲜明地刻画了一位优游林下、洒脱风流、热爱人生、快活似神仙的隐者形象。 次四句描述了诗人与花为邻、以酒为友的生活,无论酒醒酒醉,始终不离开桃花,日复一日,年复一年,任时光流转、花开花落而初衷不改,这种对花与酒的执著正是对生命极度珍视的表现。 下面四句直接点出自己的生活愿望:不愿低三下四追随富贵之门、宁愿老死花间,尽管富者有车尘马足的乐趣,贫者自可与酒盏和花枝结缘。通过对比,写出了贫者与富者两种不同的人生乐趣。 接下去四句是议论,通过比较富贵和贫穷优缺点,深刻地揭示贫与富的辩证关系:表面上看富贵和贫穷比,一个在天,一个在地,但实际上富者车马劳顿,不如贫者悠闲自得,如果以车马劳顿的富贵来换取贫者的闲适自在,作者认为是不可取的,这种蔑视功名富贵的价值观在人人追求富贵的年代无异于石破天惊,体现了作者对人生的深刻洞察和超脱豁达的人生境界,是对人生的睿智选择,与富贵相连的必然是劳顿,钱可以买来享受却买不来闲适、诗意的人生,尽管贫穷却不失人生的乐趣、精神上的富足正是古代失意文人的人生写照。 通观全诗,层次清晰,语言浅近,回旋委婉,近乎民谣式的自言自语,然而就是这样的自言自语,却蕴涵的无限的艺术张力,给人以绵延的审美享受和强烈的认同感,不愧是唐寅诗中之最上乘者。这也正合了韩愈“和平之音淡薄,而愁思之音要妙;欢愉之辞难工,而穷苦之言易好”(《荆潭唱和诗序》)的著名论断。 这首诗中最突出,给人印象最深的两个意象是“花”和“酒”。桃花,最早见诸文学作品,当于《诗经·周南》之《桃夭》篇,本意表达一种自由奔放的情感。而至晋陶渊明《桃花源记》一出,桃花便更多地被用来表达隐逸情怀了。古代,桃还有驱鬼辟邪的意思,而“桃”与“逃” 谐音,因有避世之意。在唐寅的诗中,“桃花”这一意象频频出现。试举几例: 我也不登天子船,我也不上长安眠。姑苏城外一茅屋,万树桃花月满天。 (《把酒对月歌》) 桑出罗兮柘出绫,绫罗妆束出娉婷。娉婷红粉歌金缕,歌与桃花柳絮听。 (《桑图》) 野店桃花万树低,春光多在画桥西。幽人自得寻芳兴,马背诗成路欲迷。 (《题画四首其一》) 花开烂漫满村坞,风烟酷似桃源古。千林映日莺乱啼,万树围春燕双舞。 (《桃花坞》) 草屋柴门无点尘,门前溪水绿粼粼。中间有甚堪图画,满坞桃花一醉人。 (《题画廿四首其十五》) 不难看出,例中桃花意象都是用来表达闲居和隐逸生活的。 “酒”,在中国古代文化和古代士人中也有着重要的地位。它不仅可以用来表达悲壮慷慨情怀,更与世事苍凉、傲岸不羁、独行特立结缘。晋有刘伶、嵇康,唐有“饮中八仙”,宋有东坡“把酒问青天”,而到了明代,又有了唐寅醉酒花下眠。這首詩寫於公元1505年(弘治十八年),這一年距唐寅科場遭誣僅六年。唐寅曾中過解元,後來受到科場舞弊案牽連,功名被革,在長期的生活磨鍊中,看穿了功名富貴的虛幻。詩人作此詩即爲表達其樂於歸隱、淡泊功名的生活態度。 全詩畫面豔麗清雅,風格秀逸清俊,音律迴風舞雪,意蘊醇厚深遠。雖然滿眼都是花、桃、酒、醉等香豔字眼,卻毫無低俗之氣,反而筆力直透紙背,讓人猛然一醒。唐寅詩畫得力處正在於此,這首詩也正是唐寅的代表作。 詩歌前四句是敘事,說自己是隱居於蘇州桃花塢地區桃花庵中的桃花仙人,種桃樹、賣桃花沽酒是其生活的寫照,這四句通過頂真的手法,有意突出“桃花”意象,借桃花隱喻隱士,鮮明地刻畫了一位優遊林下、灑脫風流、熱愛人生、快活似神仙的隱者形象。 次四句描述了詩人與花爲鄰、以酒爲友的生活,無論酒醒酒醉,始終不離開桃花,日復一日,年復一年,任時光流轉、花開花落而初衷不改,這種對花與酒的執著正是對生命極度珍視的表現。 下面四句直接點出自己的生活願望:不願低三下四追隨富貴之門、寧願老死花間,儘管富者有車塵馬足的樂趣,貧者自可與酒盞和花枝結緣。通過對比,寫出了貧者與富者兩種不同的人生樂趣。 接下去四句是議論,通過比較富貴和貧窮優缺點,深刻地揭示貧與富的辯證關係:表面上看富貴和貧窮比,一個在天,一個在地,但實際上富者車馬勞頓,不如貧者悠閒自得,如果以車馬勞頓的富貴來換取貧者的閒適自在,作者認爲是不可取的,這種蔑視功名富貴的價值觀在人人追求富貴的年代無異於石破天驚,體現了作者對人生的深刻洞察和超脫豁達的人生境界,是對人生的睿智選擇,與富貴相連的必然是勞頓,錢可以買來享受卻買不來閒適、詩意的人生,儘管貧窮卻不失人生的樂趣、精神上的富足正是古代失意文人的人生寫照。 通觀全詩,層次清晰,語言淺近,迴旋委婉,近乎民謠式的自言自語,然而就是這樣的自言自語,卻蘊涵的無限的藝術張力,給人以綿延的審美享受和強烈的認同感,不愧是唐寅詩中之最上乘者。這也正合了韓愈“和平之音淡薄,而愁思之音要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好”(《荊潭唱和詩序》)的著名論斷。 這首詩中最突出,給人印象最深的兩個意象是“花”和“酒”。桃花,最早見諸文學作品,當於《詩經·周南》之《桃夭》篇,本意表達一種自由奔放的情感。而至晉陶淵明《桃花源記》一出,桃花便更多地被用來表達隱逸情懷了。古代,桃還有驅鬼辟邪的意思,而“桃”與“逃” 諧音,因有避世之意。在唐寅的詩中,“桃花”這一意象頻頻出現。試舉幾例: 我也不登天子船,我也不上長安眠。姑蘇城外一茅屋,萬樹桃花月滿天。 (《把酒對月歌》) 桑出羅兮柘出綾,綾羅妝束出娉婷。娉婷紅粉歌金縷,歌與桃花柳絮聽。 (《桑圖》) 野店桃花萬樹低,春光多在畫橋西。幽人自得尋芳興,馬背詩成路欲迷。 (《題畫四首其一》) 花開爛漫滿村塢,風煙酷似桃源古。千林映日鶯亂啼,萬樹圍春燕雙舞。 (《桃花塢》) 草屋柴門無點塵,門前溪水綠粼粼。中間有甚堪圖畫,滿塢桃花一醉人。 (《題畫廿四首其十五》) 不難看出,例中桃花意象都是用來表達閒居和隱逸生活的。 “酒”,在中國古代文化和古代士人中也有着重要的地位。它不僅可以用來表達悲壯慷慨情懷,更與世事蒼涼、傲岸不羈、獨行特立結緣。晉有劉伶、嵇康,唐有“飲中八仙”,宋有東坡“把酒問青天”,而到了明代,又有了唐寅醉酒花下眠。

← 返回诗文列表