逢韩喜 逢韓喜
相逢浑不觉,只似茂陵贫。
袅袅花骄客,潇潇雨净春。
借书消茗困,索句写梅真。
此去青云上,知君有几人。
相逢渾不覺,只似茂陵貧。
嫋嫋花驕客,瀟瀟雨淨春。
借書消茗困,索句寫梅真。
此去青雲上,知君有幾人。
分享
译文
相逢浑不觉,只有像茂陵贫穷。袅袅花骄奢客,潇潇雨净春。借书消茶困,找句子梅真。这到青云之上,知道你有多少人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相逢渾不覺,只有像茂陵貧窮。嫋嫋花驕奢客,瀟瀟雨淨春。借書消茶困,找句子梅真。這到青雲之上,知道你有多少人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
“浑不觉”意为不知不觉;“茂陵贫”指贫寒,茂陵是汉武帝刘彻的陵墓,此处代指贫寒之地;“袅袅花骄客”形容花木茂盛,宾客盈门;“潇潇雨净春”描绘春雨洗净后的清新景象;“借书消茗困”指借书阅读以消除困顿;“索句写梅真”寻求诗句以描绘梅花的真实;“青云上”比喻高官显贵;“知君有几人”表达对韩喜的钦佩,不知有几位如此才华横溢的人。“渾不覺”意爲不知不覺;“茂陵貧”指貧寒,茂陵是漢武帝劉徹的陵墓,此處代指貧寒之地;“嫋嫋花驕客”形容花木茂盛,賓客盈門;“瀟瀟雨淨春”描繪春雨洗淨後的清新景象;“借書消茗困”指借書閱讀以消除困頓;“索句寫梅真”尋求詩句以描繪梅花的真實;“青雲上”比喻高官顯貴;“知君有幾人”表達對韓喜的欽佩,不知有幾位如此才華橫溢的人。
赏析
相逢浑不觉,只有像茂陵贫穷。袅袅花骄奢客,潇潇雨净春。借书消茶困,找句子梅真。这到青云之上,知道你有多少人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考相逢渾不覺,只有像茂陵貧窮。嫋嫋花驕奢客,瀟瀟雨淨春。借書消茶困,找句子梅真。這到青雲之上,知道你有多少人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考