春日偶成 春日偶成
琴筝箫管和琵琶,兴满金尊酒量赊。
歌舞留春春似海,美人颜色正如花。
琴箏簫管和琵琶,興滿金尊酒量賒。
歌舞留春春似海,美人顏色正如花。
分享
译文
琴筝箫、管和琵琶,兴满金樽酒量远。歌舞留春春季似海,美人如花容颜正。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考琴箏簫、管和琵琶,興滿金樽酒量遠。歌舞留春春季似海,美人如花容顏正。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
琴筝箫管和琵琶:指古代的多种乐器。金尊:指酒杯。酒量赊:形容酒量很大。留春:试图留住春天。春似海:形容春天的广阔无边。美人颜色正如花:形容美人的容貌如同盛开的花朵。琴箏簫管和琵琶:指古代的多種樂器。金尊:指酒杯。酒量賒:形容酒量很大。留春:試圖留住春天。春似海:形容春天的廣闊無邊。美人顏色正如花:形容美人的容貌如同盛開的花朵。
赏析
琴筝箫、管和琵琶,兴满金樽酒量远。歌舞留春春季似海,美人如花容颜正。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考琴箏簫、管和琵琶,興滿金樽酒量遠。歌舞留春春季似海,美人如花容顏正。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考