题洛阳朝元宫 題洛陽朝元宮

tí luò yáng cháo yuán gōng

谭处端 譚處端

tán chù duān · yuán

标签: 诗词詩詞

gōngménsuǒxiángyānlíngzōngshàngyǎnrán

yúnzhàoliánzhīpēngyàodǐngxiáshēnglíngjǐnggàidānquán

húnliànjiùhuáguóyuèshōujiāngtiān

zhàoshīzhēnguīhòuwèizhīshúluóxiān

宫门寂寂锁祥烟,古迹灵踪尚俨然。

云罩连枝烹药鼎,霞生灵井溉丹泉。

日魂炼就华胥国,月魄收将不夜天。

紫诏师真归去后,未知孰继大罗仙。

宮門寂寂鎖祥煙,古蹟靈蹤尚儼然。

雲罩連枝烹藥鼎,霞生靈井溉丹泉。

日魂煉就華胥國,月魄收將不夜天。

紫詔師真歸去後,未知孰繼大羅仙。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

宫门静静地锁着祥瑞的烟雾,古时的遗迹和神迹依然明显。云雾笼罩着连在一起的树枝和药鼎,霞光从灵泉中升起,灌溉着丹泉。太阳的魂魄炼成了华胥国,月亮的魄力收集了不夜天。紫诏师真人离开后,不知道是谁能继承大罗仙的位置。宮門靜靜地鎖着祥瑞的煙霧,古時的遺蹟和神蹟依然明顯。雲霧籠罩着連在一起的樹枝和藥鼎,霞光從靈泉中升起,灌溉着丹泉。太陽的魂魄煉成了華胥國,月亮的魄力收集了不夜天。紫詔師真人離開後,不知道是誰能繼承大羅仙的位置。

注释

①祥烟:祥瑞的烟雾。②灵踪:神迹。③灵井:传说中的仙井。④华胥国:神话传说中的仙国。⑤月魄:月亮的光辉。⑥紫诏:紫色的诏书,古代帝王的诏令。⑦大罗仙:道家传说中的最高仙位。①祥煙:祥瑞的煙霧。②靈蹤:神蹟。③靈井:傳說中的仙井。④華胥國:神話傳說中的仙國。⑤月魄:月亮的光輝。⑥紫詔:紫色的詔書,古代帝王的詔令。⑦大羅仙:道家傳說中的最高仙位。

赏析

此诗以洛阳朝元宫为背景,描绘了一幅神秘的仙境图景。诗人通过对宫门、古迹、云雾、灵泉、华胥国、月魄等形象的描绘,表达了对仙界的向往和追求。全诗意境宏大,想象丰富,给人以无限遐想。此詩以洛陽朝元宮爲背景,描繪了一幅神祕的仙境圖景。詩人通過對宮門、古蹟、雲霧、靈泉、華胥國、月魄等形象的描繪,表達了對仙界的嚮往和追求。全詩意境宏大,想象豐富,給人以無限遐想。

← 返回诗文列表