张文裕侍郎挽词 張文裕侍郎輓詞
持节西南二十年,华堂遗像已苍然。
归来侍从三朝旧,老去雍容平地仙。
落笔纵横题壁处,诵诗清壮举杯前。
东游邂逅迎归旐,泪落城南下马阡。
持節西南二十年,華堂遺像已蒼然。
歸來侍從三朝舊,老去雍容平地仙。
落筆縱橫題壁處,誦詩清壯舉杯前。
東遊邂逅迎歸旐,淚落城南下馬阡。
分享
译文
二十年来守西南,华美的厅堂遗留下的画像已经显得苍老。回到朝廷,看到三朝旧臣,老去的他依然雍容自如,如同天上的仙人。落笔之处,书法纵横,举杯之前,吟诵的诗句清壮。东行途中偶遇迎接的旌旗,泪水落在城南的马路上。二十年來守西南,華美的廳堂遺留下的畫像已經顯得蒼老。回到朝廷,看到三朝舊臣,老去的他依然雍容自如,如同天上的仙人。落筆之處,書法縱橫,舉杯之前,吟誦的詩句清壯。東行途中偶遇迎接的旌旗,淚水落在城南的馬路上。
注释
1. 持节:指担任节度使,负责边防。西南:指西南边疆地区。2. 遗像:遗留下的画像。3. 侍从:指皇帝的侍从官员。三朝旧:指经历过三个朝代的旧臣。4. 落笔:指书写。题壁:在墙上题字。5. 诵诗:吟诵诗歌。清壮:清新豪壮。6. 东游:指向东旅行。邂逅:偶遇。归旐:归来的旌旗。7. 下马阡:古代官员出行时下马行礼的处所。1. 持節:指擔任節度使,負責邊防。西南:指西南邊疆地區。2. 遺像:遺留下的畫像。3. 侍從:指皇帝的侍從官員。三朝舊:指經歷過三個朝代的舊臣。4. 落筆:指書寫。題壁:在牆上題字。5. 誦詩:吟誦詩歌。清壯:清新豪壯。6. 東遊:指向東旅行。邂逅:偶遇。歸旐:歸來的旌旗。7. 下馬阡:古代官員出行時下馬行禮的處所。
赏析
这首挽词通过描绘张文裕侍郎的一生,表达了对他的敬仰与怀念。诗中运用了丰富的意象和生动的描绘,展现了张文裕的威严形象和人格魅力,同时也反映了作者对逝去友人的深切怀念之情。這首輓詞通過描繪張文裕侍郎的一生,表達了對他的敬仰與懷念。詩中運用了豐富的意象和生動的描繪,展現了張文裕的威嚴形象和人格魅力,同時也反映了作者對逝去友人的深切懷念之情。