游庐山山阳七咏 简寂观 遊廬山山陽七詠 簡寂觀

yóu lú shān shān yáng qī yǒng jiǎn jì guān

苏辙 宋代 蘇轍 宋代

sū zhé · sòng dài

标签: 诗词詩詞

shānxíngdànjuéniǎoshēngshūjiànjìnshénxiānjiǎn

ménwàizhǎngjìngshānyāosǔnzhùpánshū

qiáosōngdìngyǒucángdānchùshíréngcúnbàidòu

zicāngránniánshíyǎngshēngshìshìshòushū

山行但觉鸟声殊,渐近神仙简寂居。

门外长溪净客足,山腰苦笋助盘蔬。

乔松定有藏丹处,大石仍存拜斗余。

弟子苍髯年八十,养生世世授遗书。

山行但覺鳥聲殊,漸近神仙簡寂居。

門外長溪淨客足,山腰苦筍助盤蔬。

喬松定有藏丹處,大石仍存拜斗餘。

弟子蒼髯年八十,養生世世授遺書。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

走在山间只觉得鸟鸣声特别,渐渐靠近神仙居住的简寂观。门外长溪清澈,满足游客的脚步,山腰的苦笋成为餐桌上的佳肴。高大的松树一定有藏丹的地方,巨大的石头上还留有拜斗的痕迹。弟子们苍老的长须已有八十岁,世世代代传授养生之书。走在山間只覺得鳥鳴聲特別,漸漸靠近神仙居住的簡寂觀。門外長溪清澈,滿足遊客的腳步,山腰的苦筍成爲餐桌上的佳餚。高大的松樹一定有藏丹的地方,巨大的石頭上還留有拜斗的痕跡。弟子們蒼老的長鬚已有八十歲,世世代代傳授養生之書。

注释

简寂观:道观名。苦笋:指山中的苦笋,可食用。拜斗:道教仪式,拜祭北斗七星。苍髯:指长须。簡寂觀:道觀名。苦筍:指山中的苦筍,可食用。拜斗:道教儀式,拜祭北斗七星。蒼髯:指長鬚。

赏析

此诗描绘了庐山山阳简寂观的幽静与神仙气息,通过描绘山间鸟鸣、溪水清澈、苦笋佳肴等细节,展现了诗人对自然美景的喜爱和对道家文化的向往。诗中‘乔松定有藏丹处,大石仍存拜斗余’两句,既表现了道观的自然环境,又隐含了道家追求长生不老的愿望。整首诗语言朴实,意境深远,充满了道家思想与山水之美的交融。此詩描繪了廬山山陽簡寂觀的幽靜與神仙氣息,通過描繪山間鳥鳴、溪水清澈、苦筍佳餚等細節,展現了詩人對自然美景的喜愛和對道家文化的嚮往。詩中‘喬松定有藏丹處,大石仍存拜斗餘’兩句,既表現了道觀的自然環境,又隱含了道家追求長生不老的願望。整首詩語言樸實,意境深遠,充滿了道家思想與山水之美的交融。

← 返回诗文列表