喜王巩承事北归 喜王鞏承事北歸

xǐ wáng gǒng chéng shì běi guī

苏辙 宋代 蘇轍 宋代

sū zhé · sòng dài

标签: 诗词詩詞

tóngzuìnánqiānjīngzuìyuǎnchéngliúběixiàxiānguī

wèiyánxiàoqiūfēnghòuquèqiānshān驿fēi

lǐngwàiyúnyānsuímèngyuǎnjiāngbiānxièwèirénféi

háijiājiàdōushìshīshūjǐnyǎnfēi

同罪南迁惊最远,乘流北下喜先归。

谓言一笑秋风后,却顾千山驿路非。

岭外云烟随梦远,江边鱼蟹为人肥。

还家嫁女都无事,卧读诗书尽掩扉。

同罪南遷驚最遠,乘流北下喜先歸。

謂言一笑秋風後,卻顧千山驛路非。

嶺外雲煙隨夢遠,江邊魚蟹爲人肥。

還家嫁女都無事,臥讀詩書盡掩扉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

一起被贬谪到南方,惊觉距离最远,乘坐河流北归喜先归。以为一笑秋风后,回首千山驿站路不再熟悉。岭外的云烟随着梦境飘远,江边的鱼蟹因为人肥美。回家嫁女一切无事,卧读诗书闭门不出。一起被貶謫到南方,驚覺距離最遠,乘坐河流北歸喜先歸。以爲一笑秋風後,回首千山驛站路不再熟悉。嶺外的雲煙隨着夢境飄遠,江邊的魚蟹因爲人肥美。回家嫁女一切無事,臥讀詩書閉門不出。

注释

诗中‘南迁’指被贬谪到南方,‘北归’指返回北方。‘一笑秋风后’指时间的流逝,‘千山驿路非’指路途遥远,景色不再熟悉。‘岭外云烟’指远方的景色,‘江边鱼蟹’指家乡的美味。‘嫁女’指家中女儿出嫁,‘卧读诗书’指在家中静心读书。詩中‘南遷’指被貶謫到南方,‘北歸’指返回北方。‘一笑秋風後’指時間的流逝,‘千山驛路非’指路途遙遠,景色不再熟悉。‘嶺外雲煙’指遠方的景色,‘江邊魚蟹’指家鄉的美味。‘嫁女’指家中女兒出嫁,‘臥讀詩書’指在家中靜心讀書。

赏析

苏辙的这首诗表达了他在南迁后北归的喜悦之情。诗中通过对景物的描绘,抒发了作者对故乡的眷恋和对归乡的喜悦。语言简练,意境深远,是一首具有较高艺术价值的作品。蘇轍的這首詩表達了他在南遷後北歸的喜悅之情。詩中通過對景物的描繪,抒發了作者對故鄉的眷戀和對歸鄉的喜悅。語言簡練,意境深遠,是一首具有較高藝術價值的作品。

← 返回诗文列表