次韵子瞻和渊明饮酒二十首 其二○ 次韻子瞻和淵明飲酒二十首 其二○

cì yùn zi zhān hé yuān míng yǐn jiǔ èr shí shǒu qí èr

苏辙 宋代 蘇轍 宋代

sū zhé · sòng dài

标签: 诗词詩詞

zhūwànglàisuǒlàiwéizhēn

nèiqiúxìngmìngyóuránfǎnqīngchún

wàijiāngyīnghuàzhìchángxīn

shānglǎoxiéshǒuchūtáoqín

fānrángǎnhàntóujiànchén

chūchùgàiyǒudàowèizhūqín

jiēqiānsuìhòudànránzhīqīn

háijiāngshānlín姿shǒuyàojīn

nángzhōngjiùshíbáilúnjīn

gōngchéngguīkuìtóngxīnrén

诸妄不可頼,所頼惟一真。

内欲求性命,油然反清淳。

外将应物化,致一常日新。

商于四父老,携手初逃秦。

翻然感汉德,投足复践尘。

出处盖有道,岂为诸吕勤。

嗟我千岁后,澹然与之亲。

还将山林姿,俯首要路津。

囊中旧时物,布衣白纶巾。

功成不归去,愧此同心人。

諸妄不可頼,所頼惟一真。

內欲求性命,油然反清淳。

外將應物化,致一常日新。

商於四父老,攜手初逃秦。

翻然感漢德,投足復踐塵。

出處蓋有道,豈爲諸呂勤。

嗟我千歲後,澹然與之親。

還將山林姿,俯首要路津。

囊中舊時物,布衣白綸巾。

功成不歸去,愧此同心人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

所有的虚妄都不可以依赖,依赖的只有一种真实。内心追求生命的真谛,自然而然地回归到清纯的本性。外在顺应事物的变化,达到永恒的更新。与四位老人商议,携手最初逃离秦国。突然感到汉朝的恩德,放下脚步又踏上了尘世。出处是有道理的,岂能为那些吕氏的勤勉。唉,我千年之后,依然与他们亲近。还将保持山林的姿态,低头进入道路的入口。口袋里装着旧时的物品,穿着布衣戴着白纶巾。功成不归去,愧对那些同心的人。所有的虛妄都不可以依賴,依賴的只有一種真實。內心追求生命的真諦,自然而然地迴歸到清純的本性。外在順應事物的變化,達到永恆的更新。與四位老人商議,攜手最初逃離秦國。突然感到漢朝的恩德,放下腳步又踏上了塵世。出處是有道理的,豈能爲那些呂氏的勤勉。唉,我千年之後,依然與他們親近。還將保持山林的姿態,低頭進入道路的入口。口袋裏裝着舊時的物品,穿着布衣戴着白綸巾。功成不歸去,愧對那些同心的人。

注释

此诗表达了诗人对真实和自然的追求,以及对功名利禄的淡泊态度。诗中提到的“四父老”指的是古代四位智者,商于指的是商汤,渊明指的是陶渊明,汉德指的是汉朝的恩德,诸吕指的是吕后及其家族。诗人通过这些典故,表达了自己对人生的看法。此詩表達了詩人對真實和自然的追求,以及對功名利祿的淡泊態度。詩中提到的“四父老”指的是古代四位智者,商於指的是商湯,淵明指的是陶淵明,漢德指的是漢朝的恩德,諸呂指的是呂后及其家族。詩人通過這些典故,表達了自己對人生的看法。

赏析

苏辙的这首诗以简洁的语言,表达了对真实和自然的向往,以及对功名利禄的淡泊。诗中充满了哲理,给人以启迪。诗人通过对比虚妄与真实,表达了人生的价值在于追求内心的真实和自然的本真。同时,诗中也流露出诗人对历史的思考和对人生的感慨,具有较高的艺术价值。蘇轍的這首詩以簡潔的語言,表達了對真實和自然的嚮往,以及對功名利祿的淡泊。詩中充滿了哲理,給人以啓迪。詩人通過對比虛妄與真實,表達了人生的價值在於追求內心的真實和自然的本真。同時,詩中也流露出詩人對歷史的思考和對人生的感慨,具有較高的藝術價值。

← 返回诗文列表