次韵子瞻和渊明拟古九首 其四 次韻子瞻和淵明擬古九首 其四
夜梦被发翁,骑𬴊下大荒。
独行无与游,闯然款我堂。
高论何峥嵘,微言何渺茫。
我徐听其说,未离翰墨场。
平生气如虹,宜不葬北邙。
少年慕遗文,奇姿揖昂昂。
衰罢百无用,渐以圜斫方。
隠约就所安,老退还自伤。
夜夢被髮翁,騎驎下大荒。
獨行無與遊,闖然款我堂。
高論何崢嶸,微言何渺茫。
我徐聽其說,未離翰墨場。
平生氣如虹,宜不葬北邙。
少年慕遺文,奇姿揖昂昂。
衰罷百無用,漸以圜斫方。
隠約就所安,老退還自傷。
分享
译文
夜晚梦见披头散发的老者,骑着瘦马来到荒野。独自一人没有伴侣游玩,突然来到我的堂前。高深的言论多么雄伟,微妙的言辞多么遥远。我慢慢聆听他的话,没有离开过书写的场所。平生气概如彩虹,应该不会埋葬在北邙。年轻时仰慕先贤遗文,奇特的姿态恭敬地昂首。年老之后百无一用,渐渐变得圆滑世故。隐约地寻求自己的安宁,老年归隐却自感悲伤。夜晚夢見披頭散髮的老者,騎着瘦馬來到荒野。獨自一人沒有伴侶遊玩,突然來到我的堂前。高深的言論多麼雄偉,微妙的言辭多麼遙遠。我慢慢聆聽他的話,沒有離開過書寫的場所。平生氣概如彩虹,應該不會埋葬在北邙。年輕時仰慕先賢遺文,奇特的姿態恭敬地昂首。年老之後百無一用,漸漸變得圓滑世故。隱約地尋求自己的安寧,老年歸隱卻自感悲傷。
注释
𬴊:瘦马。北邙:山名,在今河南省洛阳市北。翰墨场:指文学创作场所。遗文:指先贤的著作。圜斫方:圆滑世故。驎:瘦馬。北邙:山名,在今河南省洛陽市北。翰墨場:指文學創作場所。遺文:指先賢的著作。圜斫方:圓滑世故。
赏析
这首诗通过梦境与现实的对比,表达了诗人对先贤的仰慕之情,以及对人生无常、岁月沧桑的感慨。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,展现了诗人深厚的文学功底和独特的审美情趣。這首詩通過夢境與現實的對比,表達了詩人對先賢的仰慕之情,以及對人生無常、歲月滄桑的感慨。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,展現了詩人深厚的文學功底和獨特的審美情趣。