小园纳凉即事 小園納涼即事

xiǎo yuán nà liáng jí shì

苏颋 唐代 蘇頲 唐代

sū tǐng · táng dài

标签: 诗词詩詞

fánshǔzhēngxiángāomíng

zhǎngfēngyuǎnláicéngyǒuqīng

sànliángxiāotiáoshìqíng

nàikuāyǐnzhōngchényīng

烦暑避蒸郁,居闲习高明。

长风自远来,层阁有余清。

散洒纳凉气,萧条遗世情。

奈何夸大隐,终日系尘缨。

煩暑避蒸鬱,居閒習高明。

長風自遠來,層閣有餘清。

散灑納涼氣,蕭條遺世情。

奈何誇大隱,終日系塵纓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

避开炎热的夏天,我闲居在这小园中,学习高深的技艺。长风吹来,楼阁之上充满了清凉。风吹散了纳凉的气息,我感到孤独与世隔绝。但为何还要夸耀隐居生活,整天被世俗的束缚所困扰。避開炎熱的夏天,我閒居在這小園中,學習高深的技藝。長風吹來,樓閣之上充滿了清涼。風吹散了納涼的氣息,我感到孤獨與世隔絕。但爲何還要誇耀隱居生活,整天被世俗的束縛所困擾。

注释

1. 烦暑:炎热难耐的夏天。蒸郁:闷热的感觉。2. 居闲:闲暇在家。习高明:学习高深的技艺。3. 层阁:高楼。余清:剩余的清凉。4. 散洒:散布。纳凉气:纳凉时的气息。5. 萧条:孤独。遗世情:超脱世俗的情感。6. 夸大隐:夸耀隐居生活。尘缨:世俗的束缚。1. 煩暑:炎熱難耐的夏天。蒸鬱:悶熱的感覺。2. 居閒:閒暇在家。習高明:學習高深的技藝。3. 層閣:高樓。餘清:剩餘的清涼。4. 散灑:散佈。納涼氣:納涼時的氣息。5. 蕭條:孤獨。遺世情:超脫世俗的情感。6. 誇大隱:誇耀隱居生活。塵纓:世俗的束縛。

赏析

这首诗通过描绘小园纳凉的情景,表达了诗人对超脱世俗、追求高深技艺的向往。诗中运用了对比手法,将炎热的夏天与楼阁的清凉相对比,突出了诗人内心的宁静。同时,诗中对隐居生活的向往,也反映了唐代文人普遍追求的精神境界。這首詩通過描繪小園納涼的情景,表達了詩人對超脫世俗、追求高深技藝的嚮往。詩中運用了對比手法,將炎熱的夏天與樓閣的清涼相對比,突出了詩人內心的寧靜。同時,詩中對隱居生活的嚮往,也反映了唐代文人普遍追求的精神境界。

← 返回诗文列表