送贾起居奉使入洛取图书因便拜觐 送賈起居奉使入洛取圖書因便拜覲

sòng jiǎ qǐ jū fèng shǐ rù luò qǔ tú shū yīn biàn bài jìn

苏颋 唐代 蘇頲 唐代

sū tǐng · táng dài

标签: 诗词詩詞

jiùguócáiyīndāngcháoshǐmìngguān

wénzhēngquējiǎnháicǎifānglán

chuánguānménhòushāngchēnghuān

zǎochíjīngxuánzhùluòshūkān

旧国才因地,当朝史命官。

遗文征阙简,还思采芳兰。

传发关门候,觞称邑里欢。

早持京副入,旋伫洛书刊。

舊國才因地,當朝史命官。

遺文徵闕簡,還思採芳蘭。

傳發關門候,觴稱邑里歡。

早持京副入,旋佇洛書刊。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

离开故国才因为土地,朝廷派遣史官。征集遗文缺少简册,还想着采摘芬芳的兰花。传递文书在关门等待,举杯庆祝乡里的欢乐。早日带着京城的副使进入,不久便等待洛地的书籍刊刻。離開故國才因爲土地,朝廷派遣史官。徵集遺文缺少簡冊,還想着採摘芬芳的蘭花。傳遞文書在關門等待,舉杯慶祝鄉里的歡樂。早日帶着京城的副使進入,不久便等待洛地的書籍刊刻。

注释

1. 旧国:故国,指作者所在的地方。2. 史命官:朝廷派遣的史官。3. 征阙简:征集缺少的简册。4. 采芳兰:比喻寻找美好的事物。5. 关门候:在关门处等待。6. 觞称:举杯庆祝。7. 邑里:乡里。8. 京副:京城的副使。9. 洛书:洛地的书籍。1. 舊國:故國,指作者所在的地方。2. 史命官:朝廷派遣的史官。3. 徵闕簡:徵集缺少的簡冊。4. 採芳蘭:比喻尋找美好的事物。5. 關門候:在關門處等待。6. 觴稱:舉杯慶祝。7. 邑里:鄉里。8. 京副:京城的副使。9. 洛書:洛地的書籍。

赏析

这首诗表达了作者对故国的思念和对友人的祝福。诗中通过描绘送别友人的场景,展现了深厚的友情和对文化传承的重视。同时,诗中的意象生动,语言优美,给人以深刻的印象。這首詩表達了作者對故國的思念和對友人的祝福。詩中通過描繪送別友人的場景,展現了深厚的友情和對文化傳承的重視。同時,詩中的意象生動,語言優美,給人以深刻的印象。

← 返回诗文列表