奉和魏仆射秋日还乡有怀之作 奉和魏僕射秋日還鄉有懷之作

fèng hé wèi pū shè qiū rì hái xiāng yǒu huái zhī zuò

苏颋 唐代 蘇頲 唐代

sū tǐng · táng dài

标签: 诗词詩詞

nángōngbàidōngdàozhòuyóuchūyǐnjiànqīngguāngàichuánwèn

shùbēixuánjiànsuǒxiǎngdiàohuángmínghuīguāngzhìzēngróngchē

南宫夙拜罢,东道昼游初。饮饯倾冠盖,传呼问里闾。

树悲悬剑所,溪想钓璜余。明发辉光至,增荣驷马车。

南宮夙拜罷,東道晝遊初。飲餞傾冠蓋,傳呼問里閭。

樹悲懸劍所,溪想釣璜餘。明發輝光至,增榮駟馬車。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

清晨在南宫完成朝拜后,开始向东方的道路游玩。饮酒饯行时,帽子和车盖都倾倒,传呼之声询问乡里。树木悲伤悬挂着宝剑的地方,溪水似乎在回忆钓璜的故事。明亮的阳光照耀到,使马车更加荣耀。清晨在南宮完成朝拜後,開始向東方的道路遊玩。飲酒餞行時,帽子和車蓋都傾倒,傳呼之聲詢問鄉里。樹木悲傷懸掛着寶劍的地方,溪水似乎在回憶釣璜的故事。明亮的陽光照耀到,使馬車更加榮耀。

注释

南宫:指唐代皇宫。东道:指东方的道路。冠盖:指官员的车盖和冠帽,这里代指官员。里闾:指乡里。悬剑:指古代悬挂宝剑的仪式。钓璜:指古代传说中的故事,指隐居。明发:指清晨出发。南宮:指唐代皇宮。東道:指東方的道路。冠蓋:指官員的車蓋和冠帽,這裏代指官員。里閭:指鄉里。懸劍:指古代懸掛寶劍的儀式。釣璜:指古代傳說中的故事,指隱居。明發:指清晨出發。

赏析

这首诗通过描绘诗人秋日还乡的情景,表达了对故乡的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如南宫、东道、冠盖、里闾等,生动地展现了当时的场景。同时,诗人通过对树木和溪水的描写,抒发了对故乡历史的怀念和对过往英雄的敬仰之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以强烈的共鸣。這首詩通過描繪詩人秋日還鄉的情景,表達了對故鄉的思念之情。詩中運用了豐富的意象,如南宮、東道、冠蓋、里閭等,生動地展現了當時的場景。同時,詩人通過對樹木和溪水的描寫,抒發了對故鄉歷史的懷念和對過往英雄的敬仰之情。整首詩語言優美,意境深遠,給人以強烈的共鳴。

← 返回诗文列表