轼以去岁春夏侍立迩英而秋冬之交子由相继入侍次韵绝句四首各述所怀 其三 軾以去歲春夏侍立邇英而秋冬之交子由相繼入侍次韻絕句四首各述所懷 其三
两鹤摧颓病不言,年来相继亦乘轩。
误闻九奏聊飞舞,可得徘徊为啄吞。
兩鶴摧頹病不言,年來相繼亦乘軒。
誤聞九奏聊飛舞,可得徘徊爲啄吞。
分享
译文
两只鹤因病衰颓却默默无言,近年来它们相继乘坐马车。误听到九奏之乐便翩翩起舞,或许还能徘徊飞翔去啄食。兩隻鶴因病衰頹卻默默無言,近年來它們相繼乘坐馬車。誤聽到九奏之樂便翩翩起舞,或許還能徘徊飛翔去啄食。
注释
轩:指古代的一种车辆。九奏:古代音乐的一种,指演奏九次。啄吞:指鸟类啄食食物。軒:指古代的一種車輛。九奏:古代音樂的一種,指演奏九次。啄吞:指鳥類啄食食物。
赏析
此诗以鹤自喻,表达了诗人对于岁月流转和人生无常的感慨。通过对鹤的形象描绘,诗人抒发了自己对于命运无常的无奈之情。此詩以鶴自喻,表達了詩人對於歲月流轉和人生無常的感慨。通過對鶴的形象描繪,詩人抒發了自己對於命運無常的無奈之情。