和子由除夜元日省宿致斋三首 其二 和子由除夜元日省宿致齋三首 其二
白发苍颜五十三,家人强遣试春衫。
朝回两袖天香满,头上银幡笑阿咸。
白髮蒼顏五十三,家人強遣試春衫。
朝回兩袖天香滿,頭上銀幡笑阿咸。
分享
译文
白发苍苍五十三岁,家人勉为其难让我试穿春衣。早上回来,两袖间弥漫着天香,头上银白色的幡旗在笑阿咸。白髮蒼蒼五十三歲,家人勉爲其難讓我試穿春衣。早上回來,兩袖間瀰漫着天香,頭上銀白色的幡旗在笑阿咸。
注释
1. 除夜:除夕之夜。2. 元日:正月初一。3. 省宿:省亲住宿。4. 致斋:举行斋戒仪式。5. 阿咸:作者的小名。1. 除夜:除夕之夜。2. 元日:正月初一。3. 省宿:省親住宿。4. 致齋:舉行齋戒儀式。5. 阿咸:作者的小名。
赏析
此诗表达了作者在除夜元日省亲时的心情。诗人以自己的白发苍颜与家人的关爱形成对比,展现了亲情与岁月的交织。诗中‘朝回两袖天香满’一句,生动描绘了斋戒仪式后的情景,寓意着诗人内心的虔诚与清净。‘头上银幡笑阿咸’则表现了诗人轻松愉悦的心情,使整首诗洋溢着温馨和喜悦。此詩表達了作者在除夜元日省親時的心情。詩人以自己的白髮蒼顏與家人的關愛形成對比,展現了親情與歲月的交織。詩中‘朝回兩袖天香滿’一句,生動描繪了齋戒儀式後的情景,寓意着詩人內心的虔誠與清淨。‘頭上銀幡笑阿咸’則表現了詩人輕鬆愉悅的心情,使整首詩洋溢着溫馨和喜悅。