和孔君亮郎中见赠 和孔君亮郎中見贈

hé kǒng jūn liàng láng zhōng jiàn zèng

苏轼 宋代 蘇軾 宋代

sū shì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

ǒuduìxiānshēngjǐnzūnzuìkànwànxiōngbēngbēn

yōuyóugòngliáosuìāngzàngjūnmén

zhǐkǒngdiàotóunánjiǔzhùyīngqīnggài便biànshēnlùn

zhīyánshèngfēngliúzàiyòujiànzhǎngshēnshíshìsūn

偶对先生尽一樽,醉看万物汹崩奔。

优游共我聊卒岁,肮脏如君合倚门。

只恐掉头难久住,应须倾盖便深论。

固知严胜风流在,又见长身十世孙。

偶對先生盡一樽,醉看萬物洶崩奔。

優遊共我聊卒歲,骯髒如君合倚門。

只恐掉頭難久住,應須傾蓋便深論。

固知嚴勝風流在,又見長身十世孫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

偶然与先生共饮一壶酒,醉眼朦胧看着万物奔腾。优哉游哉地与我共度岁月,污浊如你却应该靠在门前。只怕转头难以久留,应该要倾心交谈深入讨论。固然知道严先生胜过风流才子,又见到了他长身十世的子孙。偶然與先生共飲一壺酒,醉眼朦朧看着萬物奔騰。優哉遊哉地與我共度歲月,污濁如你卻應該靠在門前。只怕轉頭難以久留,應該要傾心交談深入討論。固然知道嚴先生勝過風流才子,又見到了他長身十世的子孫。

注释

卒岁:终年。肮脏:指自己的境遇。掉头:转身。倾盖:以车盖相倾,表示友好。严胜:严先生。风流:才子。长身:指身材高大。卒歲:終年。骯髒:指自己的境遇。掉頭:轉身。傾蓋:以車蓋相傾,表示友好。嚴勝:嚴先生。風流:才子。長身:指身材高大。

赏析

此诗表达了诗人与孔君亮郎中深厚的友谊,通过对饮畅谈,展现了两人间的相互理解和欣赏。诗中既有对友情深厚的感慨,又有对人生无常的思考,体现了苏轼豁达的胸襟和深邃的哲思。此詩表達了詩人與孔君亮郎中深厚的友誼,通過對飲暢談,展現了兩人間的相互理解和欣賞。詩中既有對友情深厚的感慨,又有對人生無常的思考,體現了蘇軾豁達的胸襟和深邃的哲思。

← 返回诗文列表