和黄鲁直效进士作二首 岁寒知松柏 和黃魯直效進士作二首 歲寒知松柏

hé huáng lǔ zhí xiào jìn shì zuò èr shǒu suì hán zhī sōng bǎi

苏轼 宋代 蘇軾 宋代

sū shì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

lóngzhésuīgāomíngfèishí

yánliángbiànmàoyuèliǎngxiāngzhī

dòngliángzhìkěnwèiér姿

yōushuāngmàomàowèichíchí

nánxiàchóngyǒngqiūshíbēi

shuízhīzhíjiěbǐngtiān

龙蛰虽高卧,鸡鸣不废时。

炎凉徒自变,茂悦两相知。

已负栋梁质,肯为儿女姿。

那忧霜贸贸,未喜日迟迟。

难与夏虫语,永无秋实悲。

谁知此植物,亦解秉天彝。

龍蟄雖高臥,雞鳴不廢時。

炎涼徒自變,茂悅兩相知。

已負棟樑質,肯爲兒女姿。

那憂霜貿貿,未喜日遲遲。

難與夏蟲語,永無秋實悲。

誰知此植物,亦解秉天彝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

龙蛇虽然高卧不起,鸡鸣时刻也不停息。炎凉变化都是自然,茂盛与愉悦彼此相依。已经承担起栋梁之责,怎能再作儿女情态。何必担心霜雪纷纷,也不喜悦太阳慢慢升起。难以与夏虫沟通,永远不会有秋天的果实之悲。谁知道这种植物,也能理解秉承天意。龍蛇雖然高臥不起,雞鳴時刻也不停息。炎涼變化都是自然,茂盛與愉悅彼此相依。已經承擔起棟樑之責,怎能再作兒女情態。何必擔心霜雪紛紛,也不喜悅太陽慢慢升起。難以與夏蟲溝通,永遠不會有秋天的果實之悲。誰知道這種植物,也能理解秉承天意。

注释

(1)龙蛰:龙蛇。高卧:高卧不起,指隐居。鸡鸣:鸡鸣时刻,指早晨。炎凉:指天气的炎热和寒冷。茂悦:茂盛与愉悦。两相知:彼此相依。已负栋梁质:已经承担起栋梁之责。儿女姿:儿女情态。肯为:怎能再作。霜贸贸:霜雪纷纷。日迟迟:太阳慢慢升起。难与夏虫语:难以与夏虫沟通。永无秋实悲:永远不会有秋天的果实之悲。此植物:这种植物。亦解:也能理解。秉天彝:秉承天意。 (2)此诗表达了诗人对松柏的赞美,松柏象征着坚韧不拔,不畏严寒,具有高尚的品质。(1)龍蟄:龍蛇。高臥:高臥不起,指隱居。雞鳴:雞鳴時刻,指早晨。炎涼:指天氣的炎熱和寒冷。茂悅:茂盛與愉悅。兩相知:彼此相依。已負棟樑質:已經承擔起棟樑之責。兒女姿:兒女情態。肯爲:怎能再作。霜貿貿:霜雪紛紛。日遲遲:太陽慢慢升起。難與夏蟲語:難以與夏蟲溝通。永無秋實悲:永遠不會有秋天的果實之悲。此植物:這種植物。亦解:也能理解。秉天彝:秉承天意。 (2)此詩表達了詩人對松柏的讚美,松柏象徵着堅韌不拔,不畏嚴寒,具有高尚的品質。

赏析

苏轼此诗以松柏为喻,赞美其坚韧不拔、不畏严寒的品质。诗中运用了对比手法,通过龙蛇高卧、鸡鸣不废、炎凉变化等自然景象,突显了松柏的恒久不变。诗人在赞美松柏的同时,也借物喻人,表达了自己对高尚品质的向往。全诗意境深远,语言简练,富有哲理,是一首优秀的咏物诗。蘇軾此詩以松柏爲喻,讚美其堅韌不拔、不畏嚴寒的品質。詩中運用了對比手法,通過龍蛇高臥、雞鳴不廢、炎涼變化等自然景象,突顯了松柏的恆久不變。詩人在讚美松柏的同時,也借物喻人,表達了自己對高尚品質的嚮往。全詩意境深遠,語言簡練,富有哲理,是一首優秀的詠物詩。

← 返回诗文列表