过宜宾见夷中乱山 過宜賓見夷中亂山

guò yí bīn jiàn yí zhōng luàn shān

苏轼 宋代 蘇軾 宋代

sū shì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jiānghánqíngzhīyuǎnjiànshānshàng

ménglónghángāofēnghuǎngdàngshèqiào

héngyúnpiāosàncuìshùfēn

xíngrénguāngfēiniǎotóuyuǎn

mánhuāngshuíàinóngxiùānshì

shìshìgāoyǐnliànjīng

shuínéngcóngzhīyóuyǒuchái

江寒晴不知,远见山上日。

朦胧含高峰,晃荡射峭壁。

横云忽飘散,翠树纷历历。

行人挹孤光,飞鸟投远碧。

蛮荒谁复爱,秾秀安可适。

岂无避世士,高隠炼精魄。

谁能从之游,路有豺虎迹。

江寒晴不知,遠見山上日。

朦朧含高峰,晃盪射峭壁。

橫雲忽飄散,翠樹紛歷歷。

行人挹孤光,飛鳥投遠碧。

蠻荒誰復愛,穠秀安可適。

豈無避世士,高隠煉精魄。

誰能從之遊,路有豺虎跡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

江水寒凉晴日不知,远处山上太阳初升。山峰隐约含翠,光束晃动照峭壁。横云忽然散去,翠树清晰可见。行人举目欣赏孤光,飞鸟投奔远处的碧空。蛮荒之地谁还喜爱,茂盛的草木如何能适应。难道没有避世之士,隐居高山修炼精神。谁能跟随他们去游历,路上有豺虎留下的痕迹。江水寒涼晴日不知,遠處山上太陽初升。山峯隱約含翠,光束晃動照峭壁。橫雲忽然散去,翠樹清晰可見。行人舉目欣賞孤光,飛鳥投奔遠處的碧空。蠻荒之地誰還喜愛,茂盛的草木如何能適應。難道沒有避世之士,隱居高山修煉精神。誰能跟隨他們去遊歷,路上有豺虎留下的痕跡。

注释

1. 江寒晴不知:江水寒凉,晴天也不知。2. 夷中乱山:夷地中的乱山。3. 横云:横亘天空的云。4. 翠树纷历历:翠绿的树木清晰可见。5. 挹孤光:举目欣赏孤独的光亮。6. 蛮荒:荒僻之地。7. 秾秀:草木茂盛。8. 高隠:隐居。9. 豺虎迹:豺虎留下的痕迹。1. 江寒晴不知:江水寒涼,晴天也不知。2. 夷中亂山:夷地中的亂山。3. 橫雲:橫亙天空的雲。4. 翠樹紛歷歷:翠綠的樹木清晰可見。5. 挹孤光:舉目欣賞孤獨的光亮。6. 蠻荒:荒僻之地。7. 穠秀:草木茂盛。8. 高隠:隱居。9. 豺虎跡:豺虎留下的痕跡。

赏析

苏轼此诗描绘了宜宾地区壮丽的自然风光,通过对山川景色的描绘,表达了诗人对避世之士的向往和对世事的感慨。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如朦胧、晃荡、横云、翠树等,生动地展现了山野的幽静与壮美。同时,诗人通过对比蛮荒与避世之士的生活,抒发了自己对超脱世俗、追求精神自由的向往之情。蘇軾此詩描繪了宜賓地區壯麗的自然風光,通過對山川景色的描繪,表達了詩人對避世之士的嚮往和對世事的感慨。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,如朦朧、晃盪、橫雲、翠樹等,生動地展現了山野的幽靜與壯美。同時,詩人通過對比蠻荒與避世之士的生活,抒發了自己對超脫世俗、追求精神自由的嚮往之情。

← 返回诗文列表