次韵和王巩六首 其六 次韻和王鞏六首 其六

cì yùn hé wáng gǒng liù shǒu qí liù

苏轼 宋代 蘇軾 宋代

sū shì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jūnjiāguàntóngqīngxiàshíjiànchéng

qínqiānhuánggōngyàngjiàoxiánguǎnzuòmánshēng

xūnjiàntànxiāngshǎoyōngyáoliánqīng

běiguīxiéguònánjiāngfēnglàngxuěshānqīng

君家玉臂贯铜青,下客何时见目成。

勤把铅黄记宫样,莫教弦管作蛮声。

熏衣渐叹衙香少,拥髻遥怜夜语清。

记取北归携过我,南江风浪雪山倾。

君家玉臂貫銅青,下客何時見目成。

勤把鉛黃記宮樣,莫教弦管作蠻聲。

薰衣漸嘆衙香少,擁髻遙憐夜語清。

記取北歸攜過我,南江風浪雪山傾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

你家玉臂穿戴着铜青色的饰品,下等客人何时能见到你的眼波?勤快地用铅黄颜料描绘宫中的样式,不要让弦管发出蛮夷之声。渐渐感叹衣香中衙门的香气越来越少,远远地怜惜夜晚的交谈声音清晰。记住北归时带过我,南江的风浪和雪山倾泻。你家玉臂穿戴着銅青色的飾品,下等客人何時能見到你的眼波?勤快地用鉛黃顏料描繪宮中的樣式,不要讓弦管發出蠻夷之聲。漸漸感嘆衣香中衙門的香氣越來越少,遠遠地憐惜夜晚的交談聲音清晰。記住北歸時帶過我,南江的風浪和雪山傾瀉。

注释

铜青:铜青色的饰品。铅黄:一种颜料,古代用来画眉。宫样:宫中的样式。蛮声:蛮夷之声,指粗俗的音乐。衙香:衙门的香气。夜语:夜晚的交谈。北归:从北方归来。南江风浪雪山倾:形容南江的风浪和雪山非常壮观。銅青:銅青色的飾品。鉛黃:一種顏料,古代用來畫眉。宮樣:宮中的樣式。蠻聲:蠻夷之聲,指粗俗的音樂。衙香:衙門的香氣。夜語:夜晚的交談。北歸:從北方歸來。南江風浪雪山傾:形容南江的風浪和雪山非常壯觀。

赏析

这首诗通过细腻的描绘和深刻的情感表达,展现了诗人对友人的思念之情。诗中运用了丰富的意象,如玉臂、铜青、铅黄、宫样等,使诗歌画面生动而富有意境。同时,诗人通过对日常生活的描绘,表达了对友人的深情厚谊,使读者感受到了友情的珍贵和真挚。這首詩通過細膩的描繪和深刻的情感表達,展現了詩人對友人的思念之情。詩中運用了豐富的意象,如玉臂、銅青、鉛黃、宮樣等,使詩歌畫面生動而富有意境。同時,詩人通過對日常生活的描繪,表達了對友人的深情厚誼,使讀者感受到了友情的珍貴和真摯。

← 返回诗文列表