春帖子词 夫人阁四首 其三 春帖子詞 夫人閣四首 其三

chūn tiē zi cí fū rén gé sì shǒu qí sān

苏轼 宋代 蘇軾 宋代

sū shì · sòng dài

标签: 诗词詩詞

sāngchūyìngliánshēngjuétóngpíngnuǎnbīng

zhǒnggòngtiāoréncàiqiānzhīxiānjiǎnshàngyuándēng

扶桑初日映帘升,已觉铜瓶暖不冰。

七种共挑人日菜,千枝先剪上元灯。

扶桑初日映簾升,已覺銅瓶暖不冰。

七種共挑人日菜,千枝先剪上元燈。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

扶桑初升的太阳映照在帘子上,已经觉得铜瓶中的水不再冰凉。人日这一天,我们共同挑选了七种蔬菜,元宵节前夕,我们先剪下了千枝灯笼。扶桑初升的太陽映照在簾子上,已經覺得銅瓶中的水不再冰涼。人日這一天,我們共同挑選了七種蔬菜,元宵節前夕,我們先剪下了千枝燈籠。

注释

扶桑:指太阳;铜瓶:指酒瓶;人日:农历正月初七,古人认为这一天是人类的生日;上元灯:指元宵节的灯笼。扶桑:指太陽;銅瓶:指酒瓶;人日:農曆正月初七,古人認爲這一天是人類的生日;上元燈:指元宵節的燈籠。

赏析

这首诗描绘了春天初升的太阳给人带来的温暖,以及人日和元宵节前后的热闹场景。通过‘扶桑初日’和‘铜瓶暖不冰’,诗人巧妙地表现了春天的气息。同时,诗中也流露出节日的欢乐和对生活的热爱。這首詩描繪了春天初升的太陽給人帶來的溫暖,以及人日和元宵節前後的熱鬧場景。通過‘扶桑初日’和‘銅瓶暖不冰’,詩人巧妙地表現了春天的氣息。同時,詩中也流露出節日的歡樂和對生活的熱愛。

← 返回诗文列表