四月二十四日喜雨次振之韵 四月二十四日喜雨次振之韻

sì yuè èr shí sì rì xǐ yǔ cì zhèn zhī yùn

苏泂 宋代 蘇泂 宋代

sū jiǒng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

cháoláizhòufánzhēngwǎnjiànshūxīngguàhànqīng

diǎnsuífēngxìnhǎoshēngxiānjuémènghúntīng

chūnguòzhǒngshīnóngyóushīchéngwèitíng

měihènmǎishānyùnzhīgāndǎnqīngpíng

朝来骤雨鬰烦蒸,晚见疎星挂汉青。

大点忽随风信入,好声先觉梦魂听。

春过种失农犹及,喜极诗成语未停。

每恨买山无酝藉,不知肝胆露青萍。

朝來驟雨鬰煩蒸,晚見疎星掛漢青。

大點忽隨風信入,好聲先覺夢魂聽。

春過種失農猶及,喜極詩成語未停。

每恨買山無醞藉,不知肝膽露青萍。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

清晨突降骤雨,消散了闷热的气息,傍晚疏星点缀在天空。大雨随风而至,美妙的雨声似乎先于梦魂传达。春天虽过,播种尚有机会,喜悦之情无法用言语表达,每次都遗憾未能买到有酿酒条件的山泉,不知道是否可以从中发现那清澈如青萍的肝胆。清晨突降驟雨,消散了悶熱的氣息,傍晚疏星點綴在天空。大雨隨風而至,美妙的雨聲似乎先於夢魂傳達。春天雖過,播種尚有機會,喜悅之情無法用言語表達,每次都遺憾未能買到有釀酒條件的山泉,不知道是否可以從中發現那清澈如青萍的肝膽。

注释

1. 骤雨:猛烈的雨。2. 疎星:稀疏的星星。3. 风信:风带来的信息。4. 种失:错过播种。5. 肝胆露青萍:比喻清澈的内心。1. 驟雨:猛烈的雨。2. 疎星:稀疏的星星。3. 風信:風帶來的信息。4. 種失:錯過播種。5. 肝膽露青萍:比喻清澈的內心。

赏析

此诗描绘了久旱逢雨的喜悦,通过对比雨前雨后的景象,表达了诗人对大自然的敬畏和对生命的热爱。诗中的‘大点忽随风信入’、‘好声先觉梦魂听’等句,形象地表现了雨水的突然降临,令人印象深刻。全诗情感真挚,意境清新,是一首具有较高艺术价值的作品。此詩描繪了久旱逢雨的喜悅,通過對比雨前雨後的景象,表達了詩人對大自然的敬畏和對生命的熱愛。詩中的‘大點忽隨風信入’、‘好聲先覺夢魂聽’等句,形象地表現了雨水的突然降臨,令人印象深刻。全詩情感真摯,意境清新,是一首具有較高藝術價值的作品。

← 返回诗文列表