山中雨 山中雨

shān zhōng yǔ

苏泂 宋代 蘇泂 宋代

sū jiǒng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

yíngyíngchíshànghuāhuāxià

shuāngshuāngjiádiébànduìduìyuānyāng

chíjīnzuòlíncuìwèi

zuòshānchūnshānchūnchóu

盈盈池上花,瑟瑟花下雨。

双双蛱蝶伴,对对鸳鸯侣。

池鱼金作鳞,鱼虎翠为羽。

兀坐一山春,山春愁独语。

盈盈池上花,瑟瑟花下雨。

雙雙蛺蝶伴,對對鴛鴦侶。

池魚金作鱗,魚虎翠爲羽。

兀坐一山春,山春愁獨語。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

池塘里盛开的花朵在雨中摇曳,双双的蝴蝶相伴,一对对的鸳鸯相依。池中的鱼儿金光闪闪,鱼儿上的虎纹翠绿如羽。我静静地坐在山中,感受着春天的山色,却只有我一人独自忧愁地自语。池塘裏盛開的花朵在雨中搖曳,雙雙的蝴蝶相伴,一對對的鴛鴦相依。池中的魚兒金光閃閃,魚兒上的虎紋翠綠如羽。我靜靜地坐在山中,感受着春天的山色,卻只有我一人獨自憂愁地自語。

注释

蛱蝶:一种蝴蝶,双飞。鸳鸯:一种水鸟,成对出现。金作鳞:鱼鳞如同金色。翠为羽:虎纹如同翠绿色羽毛。兀坐:静坐。蛺蝶:一種蝴蝶,雙飛。鴛鴦:一種水鳥,成對出現。金作鱗:魚鱗如同金色。翠爲羽:虎紋如同翠綠色羽毛。兀坐:靜坐。

赏析

此诗描绘了雨中的山间景色,通过生动的意象和细腻的描写,表达了诗人独坐山中的孤寂和愁绪。诗人运用了丰富的色彩对比和生动的场景,使读者仿佛置身于雨中的山间,感受到了诗人内心的情感。此詩描繪了雨中的山間景色,通過生動的意象和細膩的描寫,表達了詩人獨坐山中的孤寂和愁緒。詩人運用了豐富的色彩對比和生動的場景,使讀者彷彿置身於雨中的山間,感受到了詩人內心的情感。

← 返回诗文列表