和陶九日闲居 和陶九日閒居

hé táo jiǔ rì xián jū

苏泂 宋代 蘇泂 宋代

sū jiǒng · sòng dài

标签: 诗词詩詞

rénxiānchángzàiyǎn便biànshēng

chénézhòngjiǔlìngjiéshuísuǒmíng

jiànnánshānyínshīyuānmíng

qínxiánliúshēng

shǐzhēnfènyǐnshuǐkōngxiálíng

shídōngxiàshàngyǒujiǔqīng

cáinánxìnfǒubiàngèngróng

wēngxǐngzhěpínjiànwèiqíng

chàngyānjiǔhuázuìyóuchéng

斯人鲜常在,奄忽便一生。

兹辰俄重九,令节谁所名。

把菊见南山,吟诗忆渊明。

素琴不具弦,大雅留遗声。

伯始真粪土,饮水空遐龄。

异时东坡下,尚有酒可倾。

才难信遇否,物变更枯荣。

此翁独醒者,贫贱胡为情。

怅焉服九华,觅醉何由成。

斯人鮮常在,奄忽便一生。

茲辰俄重九,令節誰所名。

把菊見南山,吟詩憶淵明。

素琴不具弦,大雅留遺聲。

伯始真糞土,飲水空遐齡。

異時東坡下,尚有酒可傾。

才難信遇否,物變更枯榮。

此翁獨醒者,貧賤胡爲情。

悵焉服九華,覓醉何由成。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

这样的人很少常在,转眼间便度过一生。今天重阳节,这个节日叫什么名字?手拿菊花望南山,吟诗怀念陶渊明。素琴没有弦,高雅的乐声仍然流传。伯始只是尘土,喝水空有长寿。将来东坡下,还有酒可以倒。才华难以相信是否遇到机遇,事物总是在变化中枯荣。这位老者独醒,贫贱又为何所动情?惆怅地穿上九华衣,想醉却不知从何着手。這樣的人很少常在,轉眼間便度過一生。今天重陽節,這個節日叫什麼名字?手拿菊花望南山,吟詩懷念陶淵明。素琴沒有弦,高雅的樂聲仍然流傳。伯始只是塵土,喝水空有長壽。將來東坡下,還有酒可以倒。才華難以相信是否遇到機遇,事物總是在變化中枯榮。這位老者獨醒,貧賤又爲何所動情?惆悵地穿上九華衣,想醉卻不知從何着手。

注释

①斯人:这样的人。②奄忽:转眼间。③兹辰:今天。④令节:节日。⑤把菊:手拿菊花。⑥南山:指陶渊明。⑦素琴:没有弦的琴。⑧伯始:指伯夷、叔齐,古代高士。⑨遐龄:长寿。⑩东坡:指苏轼。⑪才难:才华难以施展。⑫物变:事物变化。⑬此翁:这位老者。⑭九华:指九华山,这里指华丽的衣服。⑮觅醉:想醉。①斯人:這樣的人。②奄忽:轉眼間。③茲辰:今天。④令節:節日。⑤把菊:手拿菊花。⑥南山:指陶淵明。⑦素琴:沒有弦的琴。⑧伯始:指伯夷、叔齊,古代高士。⑨遐齡:長壽。⑩東坡:指蘇軾。⑪才難:才華難以施展。⑫物變:事物變化。⑬此翁:這位老者。⑭九華:指九華山,這裏指華麗的衣服。⑮覓醉:想醉。

赏析

苏泂的《和陶九日闲居》通过对重阳节的描写,表达了对陶渊明隐逸生活的向往和对世事变迁的感慨。诗中通过对自然景物的描绘,抒发了作者对人生、对理想的深刻思考,以及对贫贱生活的无奈和惆怅。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,语言简练而富有韵味,展现了宋代文人的审美情趣和人文精神。蘇泂的《和陶九日閒居》通過對重陽節的描寫,表達了對陶淵明隱逸生活的嚮往和對世事變遷的感慨。詩中通過對自然景物的描繪,抒發了作者對人生、對理想的深刻思考,以及對貧賤生活的無奈和惆悵。詩中運用了豐富的意象和修辭手法,語言簡練而富有韻味,展現了宋代文人的審美情趣和人文精神。

← 返回诗文列表