巫山高(一作沈佺期诗) 巫山高(一作沈佺期詩)
巫山峰十二,环合象昭回。
俯听琵琶峡,平看云雨台。
古槎天外落,瀑水日边来。
何忍猿啼夜,荆王枕席开。
巫山峯十二,環合象昭回。
俯聽琵琶峽,平看雲雨臺。
古槎天外落,瀑水日邊來。
何忍猿啼夜,荊王枕蓆開。
分享
译文
巫山十二峰,环绕着象昭回。俯听琵琶峡,平看云雨台。古代槎天外落,瀑布一边来。怎么忍心猿啼声,荆王枕头席开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巫山十二峯,環繞着象昭回。俯聽琵琶峽,平看雲雨臺。古代槎天外落,瀑布一邊來。怎麼忍心猿啼聲,荊王枕頭席開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
巫山:古代地名,位于今四川、重庆一带。十二:形容山峰之高。昭回:光明照耀。琵琶峡:指巫山中的一个峡谷,以形似琵琶而得名。云雨台:指巫山上的一个观景台,因常被云雨笼罩而得名。古槎:古老的船桨,这里比喻山石。日边:太阳的边缘,指非常遥远的地方。猿啼:指猿猴的啼声,常用来形容山林的幽静。荆王:指楚王,这里指巫山一带的统治者。枕席开:指荆王在这里休息。巫山:古代地名,位於今四川、重慶一帶。十二:形容山峯之高。昭回:光明照耀。琵琶峽:指巫山中的一個峽谷,以形似琵琶而得名。雲雨臺:指巫山上的一個觀景臺,因常被雲雨籠罩而得名。古槎:古老的船槳,這裏比喻山石。日邊:太陽的邊緣,指非常遙遠的地方。猿啼:指猿猴的啼聲,常用來形容山林的幽靜。荊王:指楚王,這裏指巫山一帶的統治者。枕蓆開:指荊王在這裏休息。
赏析
巫山十二峰,环绕着象昭回。俯听琵琶峡,平看云雨台。古代槎天外落,瀑布一边来。怎么忍心猿啼声,荆王枕头席开。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巫山十二峯,環繞着象昭回。俯聽琵琶峽,平看雲雨臺。古代槎天外落,瀑布一邊來。怎麼忍心猿啼聲,荊王枕頭席開。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考