伤王七秘书监寄呈扬州陆长史通简府僚广陵以广好事 傷王七祕書監寄呈揚州陸長史通簡府僚廣陵以廣好事
王氏贵先宗,衡门栖道风。
传心晤有物,秉化游无穷。
学奥九流异,机玄三语同。
书乃墨场绝,文称词伯雄。
白屋藩魏主,苍生期谢公。
一祗贤良诏。
遂谒承明宫。
补衮望奚塞,尊儒位未充。
罢官七门里,归老一丘中。
尝忝长者辙,微言私谓通。
我行会稽郡,路出广陵东。
物在人已矣,都疑淮海空。
王氏貴先宗,衡門棲道風。
傳心晤有物,秉化遊無窮。
學奧九流異,機玄三語同。
書乃墨場絕,文稱詞伯雄。
白屋藩魏主,蒼生期謝公。
一祗賢良詔。
遂謁承明宮。
補袞望奚塞,尊儒位未充。
罷官七門裏,歸老一丘中。
嘗忝長者轍,微言私謂通。
我行會稽郡,路出廣陵東。
物在人已矣,都疑淮海空。
分享
译文
王氏权贵先宗,衡门栖道风。传心面有东西,持化游无穷。学习奥九流不同,黑三对同机。书是墨场绝,文化词伯雄。白屋桂北魏国主,人类一谢公。一只贤良诏令。于是拜见承第二宫。补衮望什么堵塞,尊儒位未充。罢官七家里,回到老一丘中。曾忝长的痕迹,暗示私下对通。我行会稽郡,路经广陵东。物在人罢了,都怀疑淮海空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考王氏權貴先宗,衡門棲道風。傳心面有東西,持化遊無窮。學習奧九流不同,黑三對同機。書是墨場絕,文化詞伯雄。白屋桂北魏國主,人類一謝公。一隻賢良詔令。於是拜見承第二宮。補袞望什麼堵塞,尊儒位未充。罷官七家裏,回到老一丘中。曾忝長的痕跡,暗示私下對通。我行會稽郡,路經廣陵東。物在人罷了,都懷疑淮海空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗是唐代诗人宋之问所作,表达了诗人对王七秘书监的敬仰和怀念之情。诗中通过描绘王七秘书监的家族背景、学识才华以及政治抱负,展现了其高尚的人格和卓越的才能。同时,诗人也表达了自己对王七秘书监的敬仰之情以及对失去其才华的遗憾。诗中运用了丰富的典故和比喻,使诗意更加深远。這首詩是唐代詩人宋之問所作,表達了詩人對王七祕書監的敬仰和懷念之情。詩中通過描繪王七祕書監的家族背景、學識才華以及政治抱負,展現了其高尚的人格和卓越的才能。同時,詩人也表達了自己對王七祕書監的敬仰之情以及對失去其才華的遺憾。詩中運用了豐富的典故和比喻,使詩意更加深遠。
赏析
王氏权贵先宗,衡门栖道风。传心面有东西,持化游无穷。学习奥九流不同,黑三对同机。书是墨场绝,文化词伯雄。白屋桂北魏国主,人类一谢公。一只贤良诏令。于是拜见承第二宫。补衮望什么堵塞,尊儒位未充。罢官七家里,回到老一丘中。曾忝长的痕迹,暗示私下对通。我行会稽郡,路经广陵东。物在人罢了,都怀疑淮海空。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考王氏權貴先宗,衡門棲道風。傳心面有東西,持化遊無窮。學習奧九流不同,黑三對同機。書是墨場絕,文化詞伯雄。白屋桂北魏國主,人類一謝公。一隻賢良詔令。於是拜見承第二宮。補袞望什麼堵塞,尊儒位未充。罷官七家裏,回到老一丘中。曾忝長的痕跡,暗示私下對通。我行會稽郡,路經廣陵東。物在人罷了,都懷疑淮海空。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考