秋晚游普耀寺 秋晚遊普耀寺

qiū wǎn yóu pǔ yào sì

宋之问 宋之問

sòng zhī wèn · táng

标签: 诗词詩詞

báojiāngtóurénzànliú

shānxíngyǐnbiànchéngqiū

xiāngquánténgyuánbǎoshùyōu

píngshēngyànchénshìguòyōuyōu

薄暮曲江头,仁祠暂可留。

山形无隐霁,野色遍呈秋。

荷覆香泉密,藤缘宝树幽。

平生厌尘事,过此忽悠悠。

薄暮曲江頭,仁祠暫可留。

山形無隱霽,野色遍呈秋。

荷覆香泉密,藤緣寶樹幽。

平生厭塵事,過此忽悠悠。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

傍晚曲江头,仁祠可暂时扣留。山形无隐晴,野外色遍呈秋。荷覆香泉秘密,藤缘宝树幽。平生厌倦尘世事务,经过这忽悠悠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傍晚曲江頭,仁祠可暫時扣留。山形無隱晴,野外色遍呈秋。荷覆香泉祕密,藤緣寶樹幽。平生厭倦塵世事務,經過這忽悠悠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘曲江头’指曲江之头,‘仁祠’指仁德之庙,‘霁’指雨后天空放晴,‘野色’指野外景色,‘荷覆香泉’指荷花覆盖的香泉,‘藤缘宝树’指藤蔓缠绕着宝树,‘尘事’指世俗之事,‘悠悠’指悠闲自在。詩中‘曲江頭’指曲江之頭,‘仁祠’指仁德之廟,‘霽’指雨後天空放晴,‘野色’指野外景色,‘荷覆香泉’指荷花覆蓋的香泉,‘藤緣寶樹’指藤蔓纏繞着寶樹,‘塵事’指世俗之事,‘悠悠’指悠閒自在。

赏析

傍晚曲江头,仁祠可暂时扣留。山形无隐晴,野外色遍呈秋。荷覆香泉秘密,藤缘宝树幽。平生厌倦尘世事务,经过这忽悠悠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考傍晚曲江頭,仁祠可暫時扣留。山形無隱晴,野外色遍呈秋。荷覆香泉祕密,藤緣寶樹幽。平生厭倦塵世事務,經過這忽悠悠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表