答田征君 答田徵君

dá tián zhēng jūn

宋之问 宋之問

sòng zhī wèn · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

shānyóuyǎochùchíhuíluòjiān

guīqǐnchéngmèngwǎnzàisōngqiūshān

山游杳何处,迟回伊洛间。

归寝忽成梦,宛在嵩丘山。

山遊杳何處,遲迴伊洛間。

歸寢忽成夢,宛在嵩丘山。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

山游在何处,伊水、洛水之间徘徊。回家睡觉忽然成梦,仿佛在嵩高山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山遊在何處,伊水、洛水之間徘徊。回家睡覺忽然成夢,彷彿在嵩高山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《答田征君》是唐代诗人宋之问的作品。诗中通过描写山游的经历,表达了诗人对田征君的思念之情。'杳'意为遥远,'伊洛'指伊水和洛水,是古代地名,这里代指山间。'迟回'表示徘徊、留恋。'归寝'指回家睡觉,'宛在'意为仿佛、似乎。全诗抒发了诗人对友人的深深怀念。《答田徵君》是唐代詩人宋之問的作品。詩中通過描寫山遊的經歷,表達了詩人對田徵君的思念之情。'杳'意爲遙遠,'伊洛'指伊水和洛水,是古代地名,這裏代指山間。'遲迴'表示徘徊、留戀。'歸寢'指回家睡覺,'宛在'意爲彷彿、似乎。全詩抒發了詩人對友人的深深懷念。

赏析

山游在何处,伊水、洛水之间徘徊。回家睡觉忽然成梦,仿佛在嵩高山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山遊在何處,伊水、洛水之間徘徊。回家睡覺忽然成夢,彷彿在嵩高山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表