雨夜达旦为蛙所聒 雨夜達旦爲蛙所聒
万数鸣蛙暑雨天,此声何必问憎怜。
周公忍事肠三斗,寄怒犹烧牡菊烟。
萬數鳴蛙暑雨天,此聲何必問憎憐。
周公忍事腸三鬥,寄怒猶燒牡菊煙。
分享
译文
数以万计的青蛙在炎热的雨天鸣叫,这种声音何必去询问是否令人讨厌。周公忍受着事情,内心痛苦如同三斗肠子,将愤怒寄托在燃烧的菊花烟上。數以萬計的青蛙在炎熱的雨天鳴叫,這種聲音何必去詢問是否令人討厭。周公忍受着事情,內心痛苦如同三鬥腸子,將憤怒寄託在燃燒的菊花煙上。
注释
1. 达旦:整夜。2. 蛙所聒:蛙鸣声。3. 周公:古代贤人,此处比喻自己。4. 寄怒:将愤怒寄托于某物。1. 達旦:整夜。2. 蛙所聒:蛙鳴聲。3. 周公:古代賢人,此處比喻自己。4. 寄怒:將憤怒寄託於某物。
赏析
这首诗通过描写雨夜蛙鸣之声,表达了诗人内心的烦躁与不满。诗人以周公自比,表现了自己在困境中的坚韧和忍耐。同时,诗人将愤怒寄托于菊花烟,寓意着对现实的不满和对美好事物的向往。這首詩通過描寫雨夜蛙鳴之聲,表達了詩人內心的煩躁與不滿。詩人以周公自比,表現了自己在困境中的堅韌和忍耐。同時,詩人將憤怒寄託於菊花煙,寓意着對現實的不滿和對美好事物的嚮往。