和梵才寄林逋处士 和梵才寄林逋處士
白首江湖传散人,天弢解尽有天真。
汉家不惜青蒲费,终为枚生一裹轮。
白首江湖傳散人,天弢解盡有天真。
漢家不惜青蒲費,終爲枚生一裹輪。
分享
译文
满头白发在江湖漂泊,天生的纯真解开了束缚。汉朝不惜耗费青蒲,终究为枚生包揽了一轮。滿頭白髮在江湖漂泊,天生的純真解開了束縛。漢朝不惜耗費青蒲,終究爲枚生包攬了一輪。
注释
①白首:头发白了。江湖:指四方各地。散人:游子。天弢:束缚人的东西。天真:指纯真自然。②汉家:汉朝。青蒲:一种草,这里指车上的装饰。枚生:指枚乘,汉代辞赋家。裹轮:包裹车轮,指为他人服务。①白首:頭髮白了。江湖:指四方各地。散人:遊子。天弢:束縛人的東西。天真:指純真自然。②漢家:漢朝。青蒲:一種草,這裏指車上的裝飾。枚生:指枚乘,漢代辭賦家。裹輪:包裹車輪,指爲他人服務。
赏析
这首诗通过对江湖游子和汉朝典故的描绘,表达了诗人对自由与真我的追求,以及对功名利禄的淡泊态度。诗中运用了丰富的意象和典故,展现了深厚的文化底蕴。這首詩通過對江湖遊子和漢朝典故的描繪,表達了詩人對自由與真我的追求,以及對功名利祿的淡泊態度。詩中運用了豐富的意象和典故,展現了深厚的文化底蘊。