读史二首 其一 讀史二首 其一
孝武威灵动百蛮,将军辛苦到阗颜。
儒生未必无长策,枉使匈奴害狄山。
孝武威靈動百蠻,將軍辛苦到闐顏。
儒生未必無長策,枉使匈奴害狄山。
分享
译文
汉武帝的威风震动了百蛮之地,将军辛辛苦苦来到阗颜。儒生未必没有好的策略,却白白让匈奴侵扰了狄山。漢武帝的威風震動了百蠻之地,將軍辛辛苦苦來到闐顏。儒生未必沒有好的策略,卻白白讓匈奴侵擾了狄山。
注释
1. 孝武:指汉武帝。2. 威灵:威风。3. 百蛮:指边疆各族。4. 阗颜:边疆地区。5. 儒生:指读书人。6. 长策:好的策略。7. 狄山:边疆地区的山。1. 孝武:指漢武帝。2. 威靈:威風。3. 百蠻:指邊疆各族。4. 闐顏:邊疆地區。5. 儒生:指讀書人。6. 長策:好的策略。7. 狄山:邊疆地區的山。
赏析
这首诗表达了作者对汉武帝时期边疆政策的思考,赞扬了将军的辛劳,同时也对儒生未能提出有效策略表示遗憾。通过对比,突出了儒生与军事将领在治国方略上的不同作用。這首詩表達了作者對漢武帝時期邊疆政策的思考,讚揚了將軍的辛勞,同時也對儒生未能提出有效策略表示遺憾。通過對比,突出了儒生與軍事將領在治國方略上的不同作用。