杜门 杜門
苫宇切郊寰,荆扉度岁关。
宾綦秋藓合,童唱暮薪还。
石上舂粱苦,墙东避世难。
扊扅犹可爨,谁访陋居颜。
苫宇切郊寰,荊扉度歲關。
賓綦秋蘚合,童唱暮薪還。
石上舂粱苦,牆東避世難。
扊扅猶可爨,誰訪陋居顏。
分享
译文
简陋的房屋紧靠郊外,荆条门扉度过一年又一年。宾客离去,秋天的青苔长满地面,孩子们唱着歌儿傍晚拾柴回来。石头上舂米的劳作辛苦,墙东边躲避世间的烦恼。即使摇扇还可以用来做饭,谁会来访问这简陋的居所呢?簡陋的房屋緊靠郊外,荊條門扉度過一年又一年。賓客離去,秋天的青苔長滿地面,孩子們唱着歌兒傍晚拾柴回來。石頭上舂米的勞作辛苦,牆東邊躲避世間的煩惱。即使搖扇還可以用來做飯,誰會來訪問這簡陋的居所呢?
注释
苫宇:用草盖的房子。荆扉:用荆条编的门。綦:带子。秋藓:秋天的苔藓。暮薪:傍晚拾柴。舂粱:舂米。扊扅:摇扇。苫宇:用草蓋的房子。荊扉:用荊條編的門。綦:帶子。秋蘚:秋天的苔蘚。暮薪:傍晚拾柴。舂粱:舂米。扊扅:搖扇。
赏析
这首诗以朴素的语言描绘了一个隐居者的生活场景,表达了诗人对世俗生活的超脱和对宁静生活的向往。通过对日常生活的描写,展现了诗人淡泊名利、避世隐居的生活态度。這首詩以樸素的語言描繪了一個隱居者的生活場景,表達了詩人對世俗生活的超脫和對寧靜生活的嚮往。通過對日常生活的描寫,展現了詩人淡泊名利、避世隱居的生活態度。