东园池上书所见五首 其二 東園池上書所見五首 其二
春余池圃似郊村,吏散斜晖半府门。
燕雀不知争底事,啁啾言语到黄昏。
春餘池圃似郊村,吏散斜暉半府門。
燕雀不知爭底事,啁啾言語到黃昏。
分享
译文
春天过去,池塘园林如郊外村庄,官吏散去,斜阳映照着半扇城门。燕子麻雀不懂争辩什么,啁啾的叫声一直持续到黄昏。春天過去,池塘園林如郊外村莊,官吏散去,斜陽映照着半扇城門。燕子麻雀不懂爭辯什麼,啁啾的叫聲一直持續到黃昏。
注释
斜晖:落日的余晖。燕雀:燕子与麻雀的并称,比喻微不足道的人。斜暉:落日的餘暉。燕雀:燕子與麻雀的並稱,比喻微不足道的人。
赏析
此诗描绘了一幅宁静的田园景象,通过对池边景色和飞鸟的描写,表达了诗人对官场喧嚣的淡然以及对宁静生活的向往。此詩描繪了一幅寧靜的田園景象,通過對池邊景色和飛鳥的描寫,表達了詩人對官場喧囂的淡然以及對寧靜生活的嚮往。