宫词 其四一 宮詞 其四一
慢拍红牙转眼波,念奴楼上一声歌。
春喉爽朗天颜喜,不遣帘前乐器和。
慢拍紅牙轉眼波,念奴樓上一聲歌。
春喉爽朗天顏喜,不遣簾前樂器和。
分享
译文
慢慢地打着红牙拍子,转眼间波光粼粼。念奴楼上传来一声歌声。春日的声音清脆悦耳,让皇帝的脸上露出喜悦,不愿让帘前的乐器与之相和。慢慢地打着紅牙拍子,轉眼間波光粼粼。念奴樓上傳來一聲歌聲。春日的聲音清脆悅耳,讓皇帝的臉上露出喜悅,不願讓簾前的樂器與之相和。
注释
红牙:古代打击乐器。念奴:唐代著名歌女。天颜:指皇帝的面容。不遣:不让。紅牙:古代打擊樂器。念奴:唐代著名歌女。天顏:指皇帝的面容。不遣:不讓。
赏析
此诗以细腻的笔触描绘了宫中宴乐的情景,通过‘慢拍红牙’和‘念奴楼上一声歌’两句,生动地展现了宫廷生活的奢华与优雅。诗人通过对春喉的赞美,抒发了对美好生活的向往之情。此詩以細膩的筆觸描繪了宮中宴樂的情景,通過‘慢拍紅牙’和‘念奴樓上一聲歌’兩句,生動地展現了宮廷生活的奢華與優雅。詩人通過對春喉的讚美,抒發了對美好生活的嚮往之情。